[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

RE: [HELP] Traduction "loop device"



Bonjour,

 Le mieux ce serait de mettre la version
anglais et la traduction française, dans le texte, 
l'une entre parenthèses.
(laquelle ????)

 Je n'ai pas de meilleur traduction, mais il
manque un petit quelque chose entre "périphèrique"
et "boucle" pour que ce soit limpide pour 
l'utilisateur lambda.

 Je ne suis pas spéciliste en "hardware",
que pensez-vous de "périphérique  _connecté_
en boucle"
 

Cordialement,

Youssef (qui a du mal avec le Xfree)




__________________________________________________________________
Your favorite stores, helpful shopping tools and great gift ideas. Experience the convenience of buying online with Shop@Netscape! http://shopnow.netscape.com/

Get your own FREE, personal Netscape Mail account today at http://webmail.netscape.com/



Reply to: