[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: relectures successives



salut,

> Ces derniers jours, j'ai fait pas mal de relectures. Je tiens à
> présenter mes excuses aux traducteurs pour le cas suivant, qui m'arrive
> de temps en temps:
> - Je relis un texte, que je ne trouve pas très clair, et que je remplace
>   par un autre texte qui me semble plus clair. Il m'arrive de passer
>   jusqu'à 5 minutes sur une phrase que je ne fais que relire, en
>   penchant la tête ou en cherchant de l'inspiration en regardant pas la
>   fenêtre. Et puis j'envoie ma relecture.
> - Plus tard tard dans la journée, voire le lendemain, quand le
>   tranducteur l'a prise en compte, je reçois un nouveau message de ddts
>   me demandant de relire la version modifiée.  Et là, paf !
>   Immédiatement je trouve une phrase ou un mot beaucoup plus approprié,
>   qui rend le texte plus clair, et d'un meilleur style. Et je renvoie
>   une deuxième relecture au pauvre relecteur...
> 
> Donc, voilà, je suis désolé, ça m'arrive de temps en temps, et ça va
> encore arriver, et je n'y peux pas grand chose, sauf à garder mes
> relectures 24h avant de les envoyer, ce qui poserait d'autres problèmes
> de syncronisation.

ce ne sera plus un soucis lorsque nicolas pourra faire que ddts-script récupère le .send pour faire les améliorations.
Il faut lui en laisser le temps.
Cordialement.



Reply to: