[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Glossaire



Bonjour, 

j'aimerais savoir s'il était possible de trouver un accord concernant la
traduction des titres de manuels afin d'homogénéiser la documentation :
je me suis concocté un glossaire pour mon propre usage, sur le modèle du
lexique des termes, et je le soumets à la liste pour discussion.

Salutations.
-- 
GNU-Linux et logiciels libres dans le Morbihan : 
mailto:tuxbihan-request@ml.free.fr?subject=subscribe
#use wml::debian::template title="Glossaire pour la traduction Debian"


<h1>Correspondance anglais-français</h1>

<center>

<table border="1" width="90%">

<tr>
<td>APT-HOWTO</td>
<td>apt-HOWTO</td>
</tr>

<tr>
<td>Book Suggestions</td>
<td>Suggestions de livres</td>
</tr>

<tr>
<td>Debian GNU/Linux and Java FAQ</td>
<td>FAQ Debian GNU-Linux et Java</td>
</tr>

<tr>
<td>Debian GNU/Linux FAQ</td>
<td>FAQ Debian GNU-Linux</td>
</tr>

<tr>
<td>Debian Guide</td>
<td>Guide Debian</td>
</tr>

<tr>
<td>Debian New Maintainers' Guide</td>
<td>Guide des nouveaux responsables Debian</td>
</tr>

<tr>
<td>Debian Programmers' Manual</td>
<td>Manuel des programmeurs Debian</td>
</tr>

<tr>
<td>Debian Tutorial</td>
<td>Cours Debian</td>
</tr>

<tr>
<td>Debian User Reference Manual</td>
<td>Manuel de référence de l'utilisateur Debian</td>
</tr>

<tr>
<td>Debiandoc-SGML Markup Manual</td>
<td>Manuel des balises Debiandoc-SGML</td>
</tr>

<tr>
<td>Developer's Reference</td>
<td>Référence du développeur</td>
</tr>

<tr>
<td>Dictionary</td>
<td>Dictionnaire</td>
</tr>

<tr>
<td>Documentation Guidelines</td>
<td>Ligne de conduite pour la documentation</td>
</tr>

<tr>
<td>dpkg Internals Manual</td>
<td>Manuel des mécanismes internes de dpkg</td>
</tr>

<tr>
<td>dselect Documentation for Beginners</td>
<td>Documentation dselect pour débutants</td>
</tr>

<tr>
<td>Hardware Compatibility List</td>
<td>Liste du matériel compatible</td>
</tr>

<tr>
<td>How Software Producers can distribute their products directly in .deb
format</td>
<td>Comment les créateurs de logiciels peuvent distribuer leurs produits
directement au format .deb</td>
</tr>

<tr>
<td>How to Get Started on a New SGML-based Manual</td>
<td>Comment démarrer un nouveau manuel basé sur SGML</td>
</tr>

<tr>
<td>Installation Manual</td>
<td>Manuel d'installation</td>
</tr>

<tr>
<td>Introduction: Making a Debian Package</td>
<td>Introduction : créer un paquet Debian</td>
</tr>

<tr>
<td>Introduction to i18n</td>
<td>Introduction à i18n</td>
</tr>

<tr>
<td>Kernel Configuration Manual</td>
<td>Manuel de la configuration du noyau</td>
</tr>

<tr>
<td>Menu System Manual</td>
<td>Manuel du système de menu</td>
</tr>

<tr>
<td>META Manual</td>
<td>Méta-manuel</td>
</tr>

<tr>
<td>Network Administrator's Manual</td>
<td>Manuel de l'administrateur réseau</td>
</tr>

<tr>
<td>Packaging HOWTO</td>
<td>Paquetage HOWTO</td>
</tr>

<tr>
<td>Packaging Manual</td>
<td>Manuel du paquetage</td>
</tr>

<tr>
<td>Policy Manual</td>
<td>Charte Debian</td>
</tr>

<tr>
<td>Project Manual</td>
<td>Manuel du projet</td>
</tr>

<tr>
<td>Release Notes</td>
<td>Notes de la version</td>
</tr>

<tr>
<td>Securing Debian Manual</td>
<td>Manuel de sécurisation Debian</td>
</tr>

<tr>
<td>System Administrator's Manual</td>
<td>Manuel de l'administrateur système</td>
</tr>

<tr>
<td>Tips</td>
<td>Astuces</td>
</tr>

<tr>
<td>The Debian Linux User's Guide</td>
<td>Guide de l'utilisateur de Debian Linux</td>
</tr>

<tr>
<td>User's Manual</td>
<td>Le manuel de l'utilisateur</td>
</tr>

</table>

</center>

<h1>Correspondance français-anglais</h1>

<center>

<table border="1" width="90%">

<tr>
<td>apt-HOWTO</td>
<td>APT-HOWTO</td>
</tr>

<tr>
<td>Astuces</td>
<td>Tips</td>
</tr>

<tr>
<td>Charte Debian</td>
<td>Policy Manual</td>
</tr>

<tr>
<td>Comment démarrer un nouveau manuel basé sur SGML</td>
<td>How to Get Started on a New SGML-based Manual</td>
</tr>

<tr>
<td>Comment les créateurs de logiciels peuvent distribuer leurs produits
directement au format .deb</td>
<td>How Software Producers can distribute their products directly in .deb
format</td>
</tr>

<tr>
<td>Cours Debian</td>
<td>Debian Tutorial</td>
</tr>

<tr>
<td>Dictionnaire</td>
<td>Dictionary</td>
</tr>

<tr>
<td>Documentation dselect pour débutants</td>
<td>dselect Documentation for Beginners</td>
</tr>

<tr>
<td>FAQ Debian GNU-Linux</td>
<td>Debian GNU/Linux FAQ</td>
</tr>

<tr>
<td>FAQ Debian GNU-Linux et Java</td>
<td>Debian GNU/Linux and Java FAQ</td>
</tr>

<tr>
<td>Guide Debian</td>
<td>Debian Guide</td>
</tr>

<tr>
<td>Guide de l'utilisateur de Debian Linux</td>
<td>The Debian Linux User's Guide</td>
</tr>

<tr>
<td>Guide des nouveaux responsables Debian</td>
<td>Debian New Maintainers' Guide</td>
</tr>

<tr>
<td>Introduction : créer un paquet Debian</td>
<td>Introduction: Making a Debian Package</td>
</tr>

<tr>
<td>Introduction à i18n</td>
<td>Introduction to i18n</td>
</tr>

<tr>
<td>Le manuel de l'utilisateur</td>
<td>User's Manual</td>
</tr>

<tr>
<td>Ligne de conduite pour la documentation</td>
<td>Documentation Guidelines</td>
</tr>

<tr>
<td>Liste du matériel compatible</td>
<td>Hardware Compatibility List</td>
</tr>

<tr>
<td>Manuel d'installation</td>
<td>Installation Manual</td>
</tr>

<tr>
<td>Manuel de la configuration du noyau</td>
<td>Kernel Configuration Manual</td>
</tr>

<tr>
<td>Manuel de l'administrateur réseau</td>
<td>Network Administrator's Manual</td>
</tr>

<tr>
<td>Manuel de l'administrateur système</td>
<td>System Administrator's Manual</td>
</tr>

<tr>
<td>Manuel de référence de l'utilisateur Debian</td>
<td>Debian User Reference Manual</td>
</tr>

<tr>
<td>Manuel de sécurisation Debian</td>
<td>Securing Debian Manual</td>
</tr>

<tr>
<td>Manuel des balises Debiandoc-SGML</td>
<td>Debiandoc-SGML Markup Manual</td>
</tr>

<tr>
<td>Manuel des mécanismes internes de dpkg</td>
<td>dpkg Internals Manual</td>
</tr>

<tr>
<td>Manuel des programmeurs Debian</td>
<td>Debian Programmers' Manual</td>
</tr>

<tr>
<td>Manuel du paquetage</td>
<td>Packaging Manual</td>
</tr>

<tr>
<td>Manuel du système de menu</td>
<td>Menu System Manual</td>
</tr>

<tr>
<td>Méta-manuel</td>
<td>META Manual</td>
</tr>

<tr>
<td>Paquetage HOWTO</td>
<td>Packaging HOWTO</td>
</tr>

<tr>
<td>Project Manual</td>
<td>Manuel du projet</td>
</tr>

<tr>
<td>Référence du développeur</td>
<td>Developer's Reference</td>
</tr>

<tr>
<td>Suggestions de livres</td>
<td>Book Suggestions</td>
</tr>

</table>

</center>



Reply to: