[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Mises à jour durépertoireBugs



Bonsoir,

>           Atomes et liaisons
                           ^^^^
Non ! C'est faux.  C'est majuscule à Atomes et majuscule à Liaisons à cause 
du «et» et seulement à cause du «et». C'est une règle qui est d'ailleurs bien 
suivie par les rédacteurs de l'administration canadienne qui sont, c'est 
vrai, très compétents.

>      Pour les oeuvres littéraires ou artistiques, noms de journaux,
>      revues, périodiques, les règles sont plus compliquées, mais ça ne
>      nous concerne pas ici.  En tout cas, la règle anglaise de mettre
>      des majuscules partout ne s'applique pas...  Quelques exemples
>      quand même :
>
>        Le Devoir
>        Le Nouvel Observateur (l'adjectif précédant le substantif)
>        Le Monde diplomatique
>        Les Plus Belles Années de notre vie

Oui, mais en italique sans exception.

> Quand j'ai écrit ce message en novembre, personne n'a réfuté ces règles,
> selon lesquelles il faudrait donc écrire :  Les niveaux de gravité,
					^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Tu contredis les exemples que tu viens de donner.  Regarde le paragraphe 
précédent : *Les Plus Belles Années de notre vie*, c'est toi qui le cite. Il 
y a majuscule à Les et majuscule à Plus et majuscule à Belles et, enfin, 
majuscule à Années parce que la règle française, canadienne et belge des 
titres c'est qu'on met une majuscule AU PREMIER SUBSTANTIF et AUX MOTS QUI LE 
PRÉCÈDENT. C'est ça la règle et rien d'autre.  Ça fait dix fois au moins que 
je le dis ici.  Demande à PK !  Donc :

«Les Niveaux de gravité»  mais, effectivement,  «Un niveau de gravité»

Et si tu veux savoir pourquoi c'est comme ça, c'est probablement, entre 
autres choses, pour l'indexation. Le bouquin «Les Plus Belles Années de notre 
vie» se trouve classé à «Années», dernier substantif avec majuscule, pas à 
«Les».

> sans majuscules à niveaux.  Y a-t-il d'autres sources qui contredisent
> les miennes?  Si oui, j'aimerais bien savoir ce qu'elles disent.

Oui ! moi. Mais quand même avec quelques années d'études en rédaction et 
quelques années de rédaction ministérielle dans le coffre à bagages.

Tous les bouquins canadiens de typo que j'ai eu dans ma bibliothèque à 
l'époque contredise ton argumentation sur «Les Niveaux de gravité».  Il ne 
faut pas dire n'importe quoi ici. Là ça suffit. Si on veut briser les règles 
ou en inventer, d'accord ! mais alors que ce soit clair.  On ne demande pas 
au gens de lettres professionnels d'écrire du code informatique mieux que des 
informaticiens; alors n'imaginons pas qu'on va nous, comme ça, écrire du code 
alphabétique mieux que des rédacteurs ou traducteurs professionnels. 

Coup de gueule en passant :

Là je lis un Spécial Debian 2.2 dans *Linux magazine*.  Qu'est-ce que je vois 
: la reprise de l'ancien texte *Qu'est-ce que Debian finalement? quid de la 
révision qui a été faite de ce même texte ici même sur cette liste. En 
quelque part, c'est frustrant non? et je pense en particulier à ceux qui 
traduisent beaucoup ici - ce qui n'est pas mon cas.

Cordialement malgré le ton exaspéré,

Alain



Reply to: