[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Bon c'est vieux, mais c'est traduit



Christophe Le Bars a écrit:

> **Le 19 Apr, CC (Christian Couder) écrivait:
> CC>J'ai envoyé récemment un message sur la liste expliquant comment utiliser CVS
> CC>pour télécharger les sources WML.
> CC>Est ce qu'il suffirait que je le transforme en WML ?
>
> Certainement...

Voici donc le message transformé en WML.
Merci d'avance pour les remarques et ajouts.
En particulier je ne sais pas quel en-tête il faut mettre exactement.

A+,
Christian.
#use wml::debian::template title="Accès aux sources wml" 
SUMMARY="Comment accéder aux sources wml des documents à traduire."

<!--
Created by         : Christian Couder <chcouder@club-internet.fr>
-->

<!--
Ceci est le document original en français.
-->

<p>
Pour connaître  l'état des traductions, il faut aller voir à
<a href="http://www.debian.org/international/french/ltcp.fr.html";>http://www.debian.org/international/french/ltcp.fr.html</a>
Et cliquer sur les liens en bas de la page.
Malheureusement, à cette adresse, l'interface ne marche plus donc il faut
utiliser cvs pour récupérer les traductions à la main.
</p>

<p>
Pour utiliser cvs, il faut executer d'abord créer un répertoire dans lequel cvs
stockera ses données:

<pre>
> mkdir debian
> cd debian
</pre>
</p>

<p>
Ensuite il faut positionner la variable CVSROOT sur le site et le compte duquel
on veut récupérer les informations; pour cela il faut exécuter

<pre>
> export CVSROOT=":pserver:anonymous@cvs.debian.org:/cvs/webwml"
</pre>
</p>

<p>
Ensuite la première fois il faut faire

<pre>
> cvs login
</pre>

Et ensuite appuyer sur la touche "Entrée" lorsque cvs demande le mot de passe.
</p>

<p>
Ensuite il faut la première fois faire un check out en utilisant 

<pre>
"cvs co <nom de répertoire>" 
</pre>

plus tard pour mettre à jour ces données il suffira de faire un

<pre>
"cvs update <nom de répertoire>"
</pre>
</p>

<p>
<b>Par exemple</b>

<pre>
> cvs co webwml/english
</pre>

pour récupérer tout le répertoire "english" (qui est gros, attention) ou

<pre>
> cvs co webwml/french/Bugs
</pre>

pour récupérer les traductions du répertoire "Bugs".
</p>

<p>
Pour connaitre l'arborescence du site cvs (et donc savoir quels répertoires on
peut récupérer et qu'est ce qu'il y a dans chaque répertoire) le mieux est
d'aller voir l'adresse web suivante:

<a href ="http://cvs.debian.org/webwml/?cvsroot=webwml";>
http://cvs.debian.org/webwml/?cvsroot=webwml</a>
</p>

<p>
(Malheureusement il y a aussi un bogue qui fait que à partir de cette adresse on ne peut pas non plus récupérer les fichiers. C'est pourquoi il faut de toute façon utiliser CVS en attendant que les bogues soient résolus.)
</p>

Reply to: