[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Vocabulaire anglais-francais



Bonjour,

Je rencontre pas mal de mots pas encore munis de leur neologisme
adequat en francais dans ma relecture. Notamment des mots pas references
dans les listes de traduction proposees (en lien) sur le site de Debian.
Je me demandais juste comment faire pour trouver une harmonisation pour
faire que ca ne change pas d'un page a l'autre.

Derniers exemples en date :
Packager (dépaqueteur)
a fix (subs) (remise en ordre)

Salutation

Hilsen,
Hervé TANGUY

PS :
En fait y'a des 'langages' partout dans la page
http://www.denian.org/international. Peut-etre faudrait-il tous les 
changer ?

Herman Krags Veg 1-34
7050 TRONDHEIM
NORVEGE




Reply to: