[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#492515: libphidgets: [INTL:fi] Finnish translation of the debconf templates



Package: libphidgets
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Please include attached translation file fi.po to the package.

Please also note that in debconf strings long descriptions should not ask 
questions. In some cases the questions could be juts dropped as the short 
description already asks the same question. In other cases the wording should 
just be changed a little.

Regards, 
Esko Arajärvi

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkiLcQYACgkQejjRZhTfFSzf2QCdHCgvTfspe2Dnqu5DuHnuU2tZ
KUUAn3L9bRmBNPUB4mJllCzoiqqDXN9Y
=ZCp2
-----END PGP SIGNATURE-----
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libphidgets\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-26 21:39+0200\n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../libphidgets0.templates:1001
msgid "Which group should be able to interact with the Phidgets?"
msgstr "Ryhmä, jolla on oikeudet käyttää Phidgettejä:"

#. Type: string
#. Description
#: ../libphidgets0.templates:1001
msgid "To use the Phidgets, one must be able to read and write to the device files corresponding to the Phidgets in /proc/bus/usb. If you have hotplug installed, this will be managed automatically. In that case, please enter the group that should be given access to the Phidgets."
msgstr "Phidgettejä käytetään lukemalla ja kirjoittamalla hakemistossa /proc/bus/usb olevia Phidgettien laitetiedostoja. Jos hotplug on asennettuna, niitä hallinnoidaan automaattisesti. Tässä tapauksessa anna ryhmä, jolle tulisi antaa oikeudet käyttää Phidgettejä."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libphidgets0.templates:2001
msgid "Should this group be created by the package?"
msgstr "Luodaanko ryhmä?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libphidgets0.templates:2001
msgid "The package can automatically create the group you requested in the previous question. Do you want it to do so?"
msgstr "Tämä paketti voi automaattisesti luoda edellisessä kohdassa annetun ryhmän."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libphidgets0.templates:3001
msgid "Should this group be deleted when the package is removed?"
msgstr "Poistetaanko ryhmä, kun paketti poistetaan?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libphidgets0.templates:3001
msgid "Upon removal of the package, it can automatically delete the group. All membership data will be purged. Do you want the package to delete the group upon removal?"
msgstr "Ryhmä voidaan poistaa automaattisesti, kun paketti poistetaan. Tällöin kaikki jäsenyystiedot siivotaan."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libphidgets0.templates:4001
msgid "Should the previous group be deleted?"
msgstr "Poistetaanko edellinen ryhmä?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libphidgets0.templates:4001
msgid "You chose to rename the group allowed to access to the Phidgets. Should the group created during package installation be deleted? You will have the option to migrate the membership to the new group."
msgstr "Phidgettejä käyttävä ryhmä vaihtui. Pakettia asennettaessa luotu ryhmä voidaan haluttaessa poistaa ja vanhan ryhmän jäsenet siirtää uuteen ryhmään."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libphidgets0.templates:5001
msgid "Should the group membership be migrated to the new group?"
msgstr "Lisätäänkö vanhan ryhmän jäsenet uuteen ryhmään?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libphidgets0.templates:5001
msgid "You chose to rename the group allowed to access to the Phidgets. Do you want all members of the previous group to be automatically added to the new group?"
msgstr "Phidgettejä käyttävä ryhmä vaihtui. Edellisen ryhmän jäsenet voidaan lisätä automaattisesti uuteen ryhmään."


Reply to: