Re: sane-backends käännös (finnish)
On Wed, Aug 11, 2004 at 07:42:31AM +0300, Harri Järvi wrote:
> Toivon saavani palautetta käännöksestä korjauksia ja parannuksia varten.
> Voit tehdä muutokset ja lähettää minulle (diff -u) tai listata
> korjattavia tai parannettavia kohtia/asioita vapaamuotoisemmin.
Onko "parannin" intuitiivisesti ymmärrettävissä?
Joskus olet lisännyt pisteen tekstin perään siellä missä alkutekstissä ei
ollut pistettä.
Kirjoitit "binaari". Itse olisin kirjoittanut "binääri".
Muuta en löytänyt.
--
Niklas Vainio <niklas.vainio@iki.fi>
Reply to: