Re: Hyphenation rules
Jan Hauke Rahm wrote:
> Dear l10n-english team,
I know nothing much about TeX hyphenation algorithms, and the style
of hyphenation I'm accustomed to is en_GB rather than en_US, so I'll
probably be of limited assistance here - anyone else about?
> I'm working on the german translation of the release notes and found
> some english words that were hyphenated -- and probably wrong. To avoid
> hyphenation (or correct it) Martin inserted a de/hyphenation.tex file
> where we can specify hyphenation for words that don't fit german
> hyphenation rules.
> At the moment we have this list:
Already has a hyphen in the only place you can put one. (I'll use
"·" to represent "soft" hyphens below.)
Unhyphenatable (it would be "u·name"; one-letter prefixes before the
linebreak aren't allowed).
That should be "up·grade".
I'd be inclined to distinguish the verb, to pro·ject, from the noun,
a proj·ect, but I have no idea if that's correct, and I can't see
how TeX would automate it.
Deb·ian would probably be okay.
A four-letter acronym, so double unhyphenatable.
Tricky. Probably unhyphenatable.
I suppose it has to be sta·ble.
deb·or·phan? The second one is arguable.
deb·fos·ter, ditto. It might even be sensible to declare all
package and command names unhyphenatable.
JBR with qualifications in linguistics, experience as a Debian
sysadmin, and probably no clue about this particular package