Re: Please proofread README.Debian for fwanalog
On Tue, 15 Mar 2005, Emanuele Rocca wrote:
> > > WARNING: fwanalog output may be analized by a potential attacker
> > > to guess your firewall ruleset. It may be a good idea to restrict world
> > > access to these informations.
> >
> > s/analized/analysed/ and s/informations/information/.
>
> Isn't the plural needed for 'informations'?
> They're more than one, as 'these' points out.
You are using information to mean "collection of facts",
therefore it should read "access to this information".
--Andre
Reply to: