Dag iedereen, In bijlage een bijgewerkte vertaling van de debconf-teksten voor mini-buildd. Eveneens in bijlage een diff-bestand met het verschil met de vorige vertaling. -- Met vriendelijke groet, Frans Spiesschaert
# Dutch translation of mini-buildd debconf templates. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the mini-buildd package. # Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014, 2023-2024. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mini-buildd_2.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-21 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-22 20:50+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #. Type: string #. Description #: ../mini-buildd.templates:2001 msgid "Home path:" msgstr "Pad naar de thuismap:" #. Type: string #. Description #: ../mini-buildd.templates:2001 msgid "Please choose the directory where mini-buildd's data will be stored." msgstr "" "Geef aan in welke map de gegevens van mini-buildd opgeslagen zullen worden." #. Type: string #. Description #: ../mini-buildd.templates:2001 msgid "The directory will also be the home directory for the mini-buildd user." msgstr "Deze map zal ook de thuismap van gebruiker mini-buildd zijn." #. Type: string #. Description #: ../mini-buildd.templates:2001 msgid "" "It should have enough space for all the builders and repositories you plan " "to use." msgstr "" "Ze moet voldoende opslagruimte bevatten voor alle compileerders en " "pakketbronnen die u zinnens bent te gebruiken." #. Type: password #. Description #: ../mini-buildd.templates:3001 msgid "Administrator password for mini-buildd:" msgstr "Beheerderswachtwoord voor mini-buildd:" #. Type: password #. Description #: ../mini-buildd.templates:3001 msgid "Please choose the password for the administrative user of mini-buildd." msgstr "Kies het wachtwoord voor de beheerder van mini-buildd." #. Type: password #. Description #: ../mini-buildd.templates:3001 msgid "" "This password will be used for the \"admin\" user in mini-buildd's web " "interface and API." msgstr "" "Dit wachtwoord zal gebruikt worden voor gebruiker \"admin\" in de " "webinterface en de API van mini-buildd." #. Type: password #. Description #: ../mini-buildd.templates:3001 msgid "" "If you enter a password, this will also trigger the creation of a local " "\"admin\" user (if not existing already)." msgstr "" "Indien u een wachtwoord ingeeft, zal dit ook tot gevolg hebben dat er lokaal " "een gebruiker \"admin\" aangemaakt wordt (als deze niet reeds bestaat)." #. Type: password #. Description #: ../mini-buildd.templates:3001 msgid "" "If you leave this empty, nothing will be done (no potential \"admin\" user " "creation, no password change)." msgstr "" "Indien u dit leeg laat, dan zal er niets gebeuren (niet eventueel een " "gebruiker \"admin\" aanmaken, geen wachtwoord wijzigen)." #. Type: string #. Description #: ../mini-buildd.templates:4001 msgid "Extra options:" msgstr "Extra opties:" #. Type: string #. Description #: ../mini-buildd.templates:4001 msgid "Please choose extra command line options for mini-buildd." msgstr "Kies extra commandoregelopties voor mini-buildd." #. Type: string #. Description #: ../mini-buildd.templates:4001 msgid "" "Per default, mini-buildd serves HTTP on port 8066 using the host's canonic " "FQDN." msgstr "" "Standaard levert mini-buildd HTTP op poort 8066 en gebruikt daarbij de " "normale volledige unieke domeinnaam (FQDN) van de computer." #. Type: string #. Description #: ../mini-buildd.templates:4001 msgid "" "\"mini-buildd --help\" gives a list of all available options. Viable " "examples:" msgstr "" "\"mini-buildd --help\" geeft een lijst met alle beschikbare opties. " "Bruikbare voorbeelden:" #. Type: string #. Description #: ../mini-buildd.templates:4001 msgid "" " \"--http-endpoint tcp6:port=8069\"\n" " Run HTTP on custom port\n" " \"--http-endpoint ssl:port=8066:privateKey=KEY_PATH:certKey=CERT_PATH\"\n" " Run HTTPS (details in the \"Administrator's Manual\")\n" " \"--hostname example.com\"\n" " Divert from host's canonic FQDN\n" " \"--log-level DEBUG\"\n" " Adapt log level" msgstr "" " \"--http-endpoint tcp6:port=8069\"\n" " HTTP uitvoeren op de aangepaste poort\n" " \"--http-endpoint ssl:port=8066:privateKey=KEY_PATH:certKey=CERT_PATH\"\n" " HTTPS gebruiken (details in de \"Administrator's Manual\", de handleiding " "voor systeembeheerders)\n" " \"--hostname example.com\"\n" " Afwijken van de normale volledige unieke domeinnaam (FQDN) van de " "computer\n" " \"--log-level DEBUG\"\n" " Het logboekniveau aanpassen" #. Type: string #. Description #: ../mini-buildd.templates:5001 msgid "Python warnings configuration:" msgstr "Configuratie van Python-waarschuwingen:" #. Type: string #. Description #: ../mini-buildd.templates:5001 msgid "" "Please choose value of the \"PYTHONWARNINGS\" environment variable (see " "``man python``) when running the mini-buildd service." msgstr "" "Kies de waarde voor de omgevingsvariabele \"PYTHONWARNINGS\" (zie ``man " "python``) wanneer de mini-buildd-dienst uitgevoerd wordt." #. Type: string #. Description #: ../mini-buildd.templates:5001 msgid "" "Default is to \"ignore\" all warnings (they usually don't add valuable " "information for the end user). Viable other options are \"all\" or \"default" "\" (show only once)." msgstr "" "De standaardinstelling is \"ignore\", d.w.z. alle waarschuwingen \"negeren" "\" (ze voegen meestal geen waardevolle informatie toe voor de " "eindgebruiker). Andere mogelijke opties zijn \"all\" (alle) of \"default" "\" (standaard) (slechts één keer weergeven)." #. Type: note #. Description #: ../mini-buildd.templates:6001 msgid "Configuration of mini-buildd complete" msgstr "Instellen van mini-buildd voltooid" #. Type: note #. Description #: ../mini-buildd.templates:6001 msgid "" "Unless you changed the defaults, you should now be able to visit the new " "home of the local mini-buildd instance at http://localhost:8066." msgstr "" "Tenzij u niet de standaardinstellingen gevolgd heeft, zou u nu in staat " "moeten zijn om de nieuwe thuismap van het lokale exemplaar van mini-buildd " "te vinden op http://localhost:8066." #. Type: note #. Description #: ../mini-buildd.templates:6001 msgid "" "A good starting point is the administrator's manual, section \"Installation" "\", which per default is available at http://localhost:8066/static/manual/" "administrator.html#installation." msgstr "" "Een goed startpunt is de beheerdershandleiding, sectie \"Installation\", die " "standaard beschikbaar is op http://localhost:8066/static/manual/" "administrator.html#installation." #. Type: note #. Description #: ../mini-buildd.templates:7001 msgid "mini-buildd data purge warning" msgstr "Waarschuwing: opruimen van gegevens van mini-buildd" #. Type: note #. Description #: ../mini-buildd.templates:7001 msgid "You have chosen to purge mini-buildd." msgstr "U heeft ervoor gekozen om mini-buildd op te ruimen." #. Type: note #. Description #: ../mini-buildd.templates:7001 msgid "" "As a consequence, the mini-buildd user will be removed along with all the " "files it owns, possibly including Debian repositories." msgstr "" "Ten gevolge daarvan zal ook de gebruiker mini-buildd verwijderd worden samen " "met alle bestanden waarvan deze eigenaar is. Misschien zijn daar ook " "pakketbronnen van Debian bij." #. Type: note #. Description #: ../mini-buildd.templates:7001 msgid "To keep this data, you need to back it up now." msgstr "Om deze gegevens te behouden, moet u er nu een back-up van maken."
--- mini-buildd_1.9.115_nl.po 2023-01-20 15:33:22.496112453 +0100 +++ mini-buildd_2.2.1_nl.po 2024-06-22 20:51:04.902241734 +0200 @@ -1,14 +1,14 @@ # Dutch translation of mini-buildd debconf templates. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the mini-buildd package. -# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014, 2023. +# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014, 2023-2024. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mini-buildd_1.9.115\n" +"Project-Id-Version: mini-buildd_2.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-19 19:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-20 15:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-21 19:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-22 20:50+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "Language: nl\n" @@ -18,54 +18,28 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" -#. Type: note -#. Description -#: ../mini-buildd.templates:2001 -msgid "mini-buildd data purge warning" -msgstr "Waarschuwing: opruimen van gegevens van mini-buildd" - -#. Type: note -#. Description -#: ../mini-buildd.templates:2001 -msgid "You have chosen to purge mini-buildd." -msgstr "U heeft ervoor gekozen om mini-buildd op te ruimen." - -#. Type: note -#. Description -#: ../mini-buildd.templates:2001 -msgid "" -"As a consequence, the mini-buildd user will be removed along with all the " -"files it owns, possibly including Debian repositories." -msgstr "" -"Ten gevolge daarvan zal ook de gebruiker mini-buildd verwijderd worden samen " -"met alle bestanden waarvan deze eigenaar is. Misschien zijn daar ook " -"pakketbronnen van Debian bij." - -#. Type: note -#. Description -#: ../mini-buildd.templates:2001 -msgid "To keep this data, you need to back it up now." -msgstr "Om deze gegevens te behouden, moet u er nu een back-up van maken." - #. Type: string #. Description -#: ../mini-buildd.templates:3001 +#: ../mini-buildd.templates:2001 msgid "Home path:" msgstr "Pad naar de thuismap:" #. Type: string #. Description -#: ../mini-buildd.templates:3001 -msgid "" -"Please choose the directory where mini-buildd data will be stored. The " -"directory will also be the home directory for the mini-buildd user." +#: ../mini-buildd.templates:2001 +msgid "Please choose the directory where mini-buildd's data will be stored." msgstr "" "Geef aan in welke map de gegevens van mini-buildd opgeslagen zullen worden. " -"Deze map zal ook de thuismap van gebruiker mini-buildd zijn." #. Type: string #. Description -#: ../mini-buildd.templates:3001 +#: ../mini-buildd.templates:2001 +msgid "The directory will also be the home directory for the mini-buildd user." +msgstr "Deze map zal ook de thuismap van gebruiker mini-buildd zijn." + +#. Type: string +#. Description +#: ../mini-buildd.templates:2001 msgid "" "It should have enough space for all the builders and repositories you plan " "to use." @@ -75,21 +49,25 @@ #. Type: password #. Description -#: ../mini-buildd.templates:4001 +#: ../mini-buildd.templates:3001 msgid "Administrator password for mini-buildd:" msgstr "Beheerderswachtwoord voor mini-buildd:" #. Type: password #. Description -#: ../mini-buildd.templates:4001 +#: ../mini-buildd.templates:3001 +msgid "Please choose the password for the administrative user of mini-buildd." +msgstr "Kies het wachtwoord voor de beheerder van mini-buildd." + +#. Type: password +#. Description +#: ../mini-buildd.templates:3001 msgid "" -"Please choose the password for the administrative user of mini-buildd. This " -"password will be used for the \"admin\" user in mini-buildd's web interface " -"and API." +"This password will be used for the \"admin\" user in mini-buildd's web " +"interface and API." msgstr "" -"Kies het wachtwoord voor de beheerder van mini-buildd. Dit wachtwoord zal " -"gebruikt worden voor gebruiker \"admin\" in de webinterface en de API van " -"mini-buildd." +"Dit wachtwoord zal gebruikt worden voor gebruiker \"admin\" in de " +"webinterface en de API van mini-buildd." #. Type: password #. Description @@ -113,36 +91,88 @@ #. Type: string #. Description -#: ../mini-buildd.templates:5001 +#: ../mini-buildd.templates:4001 msgid "Extra options:" msgstr "Extra opties:" #. Type: string #. Description -#: ../mini-buildd.templates:5001 +#: ../mini-buildd.templates:4001 +msgid "Please choose extra command line options for mini-buildd." +msgstr "Kies extra commandoregelopties voor mini-buildd." + +#. Type: string +#. Description +#: ../mini-buildd.templates:4001 msgid "" -"Using no extra options is perfectly fine, and would run (unencrypted) HTTP " -"on port 8066." +"Per default, mini-buildd serves HTTP on port 8066 using the host's canonic " +"FQDN." msgstr "" -"Het is prima om geen extra opties te gebruiken en dan zal (het niet-" -"versleutelde) HTTP uitgevoerd worden op poort 8066." +"Standaard levert mini-buildd HTTP op poort 8066 en gebruikt daarbij de " +"normale volledige unieke domeinnaam (FQDN) van de computer." + +#. Type: string +#. Description +#: ../mini-buildd.templates:4001 +msgid "" +"\"mini-buildd --help\" gives a list of all available options. Viable " +"examples:" +msgstr "" +"\"mini-buildd --help\" geeft een lijst met alle beschikbare opties. " +"Bruikbare voorbeelden:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../mini-buildd.templates:4001 +msgid "" +" \"--http-endpoint tcp6:port=8069\"\n" +" Run HTTP on custom port\n" +" \"--http-endpoint ssl:port=8066:privateKey=KEY_PATH:certKey=CERT_PATH\"\n" +" Run HTTPS (details in the \"Administrator's Manual\")\n" +" \"--hostname example.com\"\n" +" Divert from host's canonic FQDN\n" +" \"--log-level DEBUG\"\n" +" Adapt log level" +msgstr "" +" \"--http-endpoint tcp6:port=8069\"\n" +" HTTP uitvoeren op de aangepaste poort\n" +" \"--http-endpoint ssl:port=8066:privateKey=KEY_PATH:certKey=CERT_PATH\"\n" +" HTTPS gebruiken (details in de \"Administrator's Manual\", de handleiding " +"voor systeembeheerders)\n" +" \"--hostname example.com\"\n" +" Afwijken van de normale volledige unieke domeinnaam (FQDN) van de " +"computer\n" +" \"--log-level DEBUG\"\n" +" Het logboekniveau aanpassen" + +#. Type: string +#. Description +#: ../mini-buildd.templates:5001 +msgid "Python warnings configuration:" +msgstr "Configuratie van Python-waarschuwingen:" #. Type: string #. Description #: ../mini-buildd.templates:5001 msgid "" -"To run (encrypted) HTTPS, please check out option \"--http-endpoint" -"\" (details in the \"Administrator's Manual\")." +"Please choose value of the \"PYTHONWARNINGS\" environment variable (see " +"``man python``) when running the mini-buildd service." msgstr "" -"Om (het gecodeerde) HTTPS uit te voeren, raadpleegt u de optie \"--http-" -"endpoint\" (details in de handleiding voor beheerders \"Administrator's " -"Manual\")." +"Kies de waarde voor de omgevingsvariabele \"PYTHONWARNINGS\" (zie ``man " +"python``) wanneer de mini-buildd-dienst uitgevoerd wordt." #. Type: string #. Description #: ../mini-buildd.templates:5001 -msgid "\"mini-buildd --help\" gives a list of all available options." -msgstr "\"mini-buildd --help\" geeft een lijst met alle beschikbare opties." +msgid "" +"Default is to \"ignore\" all warnings (they usually don't add valuable " +"information for the end user). Viable other options are \"all\" or \"default" +"\" (show only once)." +msgstr "" +"De standaardinstelling is \"ignore\", d.w.z. alle waarschuwingen \"negeren" +"\" (ze voegen meestal geen waardevolle informatie toe voor de " +"eindgebruiker). Andere mogelijke opties zijn \"all\" (alle) of \"default" +"\" (standaard) (slechts één keer weergeven)." #. Type: note #. Description @@ -172,3 +202,32 @@ "Een goed startpunt is de beheerdershandleiding, sectie \"Installation\", die " "standaard beschikbaar is op http://localhost:8066/static/manual/" "administrator.html#installation." + +#. Type: note +#. Description +#: ../mini-buildd.templates:7001 +msgid "mini-buildd data purge warning" +msgstr "Waarschuwing: opruimen van gegevens van mini-buildd" + +#. Type: note +#. Description +#: ../mini-buildd.templates:7001 +msgid "You have chosen to purge mini-buildd." +msgstr "U heeft ervoor gekozen om mini-buildd op te ruimen." + +#. Type: note +#. Description +#: ../mini-buildd.templates:7001 +msgid "" +"As a consequence, the mini-buildd user will be removed along with all the " +"files it owns, possibly including Debian repositories." +msgstr "" +"Ten gevolge daarvan zal ook de gebruiker mini-buildd verwijderd worden samen " +"met alle bestanden waarvan deze eigenaar is. Misschien zijn daar ook " +"pakketbronnen van Debian bij." + +#. Type: note +#. Description +#: ../mini-buildd.templates:7001 +msgid "To keep this data, you need to back it up now." +msgstr "Om deze gegevens te behouden, moet u er nu een back-up van maken."
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part