[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po://debian-edu-doc/documentation/audacity/audacity-manual.nl.po



Dag iedereen, 


In het git-archief debian-edu-doc werd de vertaling van
documentation/audacity/audacity-manual.nl.po bijgewerkt.
In bijlage een diff-bestand met de wijzigingen tegenover de vorige versie.

-- 
Met vriendelijke groet,
Frans Spiesschaert

diff --git a/documentation/audacity/audacity-manual.nl.po b/documentation/audacity/audacity-manual.nl.po
index e5ae0219..bfa58170 100644
--- a/documentation/audacity/audacity-manual.nl.po
+++ b/documentation/audacity/audacity-manual.nl.po
@@ -1,12 +1,12 @@
 # Dutch translation of debian-edu-doc audacity manual.
 # This file is distributed under the same license as the debian-edu-doc package.
-# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019.
+# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014-2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: audacity-manual.nl\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-07 02:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-10 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-25 17:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-26 21:45+0100\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -14,16 +14,19 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <article>
 msgid "en"
 msgstr "nl"
 
 #. type: Content of: <article><articleinfo><title>
-msgid "Debian Edu / Skolelinux Audacity manual 2019-11-07"
-msgstr "Handleiding van Debian Edu / Skolelinux voor Audacity, 07-11-2019"
+msgid "Debian Edu / Skolelinux Audacity manual"
+msgstr "Handleiding van Debian Edu / Skolelinux voor Audacity"
+#. type: Content of: <article><articleinfo><subtitle><para>
+msgid "Publish date:"
+msgstr "Publicatiedatum:"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
 msgid "Audacity manual"
@@ -95,9 +98,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject>
 msgid ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/edittojack.png\"/></imageobject>"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/edittojack.png'/></imageobject>"
 msgstr ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/edittojack.png\"/></imageobject>"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/edittojack.png'/></imageobject>"
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "edittojack.png"
@@ -118,9 +121,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject>
 msgid ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/samplerate.png\"/></imageobject>"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/samplerate.png'/></imageobject>"
 msgstr ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/samplerate.png\"/></imageobject>"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/samplerate.png'/></imageobject>"
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "samplerate.png"
@@ -188,9 +191,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject>
 msgid ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/recording.png\"/></imageobject>"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/recording.png'/></imageobject>"
 msgstr ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/recording.png\"/></imageobject>"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/recording.png'/></imageobject>"
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "recording.png"
@@ -208,9 +211,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject>
 msgid ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/normalize.png\"/></imageobject>"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/normalize.png'/></imageobject>"
 msgstr ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/normalize.png\"/></imageobject>"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/normalize.png'/></imageobject>"
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "normalize.png"
@@ -222,9 +225,9 @@ msgstr "En nadat u het opnamesegment genormaliseerd heeft, ziet het er zo uit:"
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject>
 msgid ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/normalized.png\"/></imageobject>"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/normalized.png'/></imageobject>"
 msgstr ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/normalized.png\"/></imageobject>"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/normalized.png'/></imageobject>"
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "normalized.png"
@@ -257,8 +260,8 @@ msgid "1. First zoom out so you more clearly can see the recording."
 msgstr "1. Zoom vooreerst uit, zodat u een beter zicht krijgt op de opname."
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject>
-msgid "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/zoom.png\"/></imageobject>"
-msgstr "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/zoom.png\"/></imageobject>"
+msgid "<imageobject><imagedata fileref='./images/zoom.png'/></imageobject>"
+msgstr "<imageobject><imagedata fileref='./images/zoom.png'/></imageobject>"
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "zoom.png"
@@ -275,10 +278,8 @@ msgstr ""
 "geluidssegment sleept dat u voor het profiel wilt gebruiken."
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject>
-msgid ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/marking.png\"/></imageobject>"
-msgstr ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/marking.png\"/></imageobject>"
+msgid "<imageobject><imagedata fileref='./images/marking.png'/></imageobject>"
+msgstr "<imageobject><imagedata fileref='./images/marking.png'/></imageobject>"
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "marking.png"
@@ -292,9 +293,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject>
 msgid ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/noiseremoval.png\"/></imageobject>"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/noiseremoval.png'/></imageobject>"
 msgstr ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/noiseremoval.png\"/></imageobject>"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/noiseremoval.png'/></imageobject>"
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "noiseremoval.png"
@@ -306,10 +307,10 @@ msgstr "4. Maak vervolgens het \"ruisprofiel\" aan."
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject>
 msgid ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/getnoiseprofile.png\"/></"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/getnoiseprofile.png'/></"
 "imageobject>"
 msgstr ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/getnoiseprofile.png\"/></"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/getnoiseprofile.png'/></"
 "imageobject>"
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
@@ -377,9 +378,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject>
 msgid ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/mixingaudio.png\"/></imageobject>"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/mixingaudio.png'/></imageobject>"
 msgstr ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/mixingaudio.png\"/></imageobject>"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/mixingaudio.png'/></imageobject>"
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "mixingaudio.png"
@@ -390,10 +391,8 @@ msgid "Tool section"
 msgstr "Sectie hulpmiddelen"
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject>
-msgid ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/toolbox.png\"/></imageobject>"
-msgstr ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/toolbox.png\"/></imageobject>"
+msgid "<imageobject><imagedata fileref='./images/toolbox.png'/></imageobject>"
+msgstr "<imageobject><imagedata fileref='./images/toolbox.png'/></imageobject>"
 
 #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "toolbox.png"
@@ -428,9 +427,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject>
 msgid ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/manipulating.png\"/></imageobject>"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/manipulating.png'/></imageobject>"
 msgstr ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/manipulating.png\"/></imageobject>"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/manipulating.png'/></imageobject>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "manipulating.png"
@@ -450,11 +449,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject>
 msgid ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/manipulating1.png\"/></"
-"imageobject>"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/manipulating1.png'/></imageobject>"
 msgstr ""
-"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/manipulating1.png\"/></"
-"imageobject>"
+"<imageobject><imagedata fileref='./images/manipulating1.png'/></imageobject>"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "manipulating1.png"
@@ -525,9 +522,6 @@ msgstr ""
 "GPL v2 of een latere versie."
 
 #. type: Content of: <article><section><para>
 msgid ""
 "The Dutch translation is copyrighted by Frans Spiesschaert (2014, 2018, "
 "2019) and is released under the GPL v2 or any later version."
@@ -558,12 +552,14 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><para>
 msgid ""
-"The Polish translation is copyrighted by Stanisław Krukowski (2017) and "
-"Damian Nadolski (2019) and is released under the GPL v2 or any later version."
+"The Polish translation is copyrighted by Stanisław Krukowski (2017), Damian "
+"Nadolski (2019), Piotrek Pastuszak (2020) and Michal Biesiada (2020) and is "
+"released under the GPL v2 or any later version."
 msgstr ""
 "De auteursrechten van de vertaling naar het Pools berusten bij Stanisław "
-"Krukowski (2017) en Damian Nadolski (2019). De vertaling is uitgebracht "
-"onder de GPL-licentie versie 2 of een latere versie."
+"Krukowski (2017), Damian Nadolski (2019), Piotrek Pastuszak (2020) en Michal "
+"Biesiada (2020). De vertaling is uitgebracht onder de GPL-licentie versie 2 "
+"of een latere versie."
 
 #. type: Content of: <article><section><para>
 msgid ""
@@ -586,12 +582,13 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><para>
 msgid ""
-"The Brazilian Portuguese translation is copyrighted by Thiago Casotti (2018) "
-"and Thi (2018) and is released under the GPL v2 or any later version."
+"The Brazilian Portuguese translation is copyrighted by Thiago Casotti "
+"(2018), Thi (2018) and Wellington Terumi Uemura (2020) and is released under "
+"the GPL v2 or any later version."
 msgstr ""
 "De auteursrechten van de vertaling naar het Braziliaans Portugees berusten "
-"bij Thiago Casotti (2018) en Thi (2018). De vertaling is uitgebracht onder "
-"de GPL-licentie versie 2 of een latere versie."
+"bij Thiago Casotti (2018), Thi (2018) en Wellington Terumi Uemura (2020). De "
+"vertaling is uitgebracht onder de GPL-licentie versie 2 of een latere versie."
 
 #. type: Content of: <article><section><para>
 msgid ""
@@ -759,8 +756,8 @@ msgstr ""
 "moet aanmaken als dat nog niet bestaat en over hoe u vertalingen kunt "
 "bijwerken."
 
-#.  <remark>
-#. status ignore</remark> 
+#. <remark>
+#. status ignore</remark>
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
 "Please keep in mind that this manual is still under development, so don't "
@@ -1391,29 +1388,3 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid "<emphasis role=\"strong\">END OF TERMS AND CONDITIONS</emphasis>"
 msgstr "<emphasis role=\"strong\">END OF TERMS AND CONDITIONS</emphasis>"
-
-
-
-

Reply to: