Daag iedereen, Paride Legovini schreef op ma 17-09-2018 om 23:55 [+0200]: > Hi, > > You are noted as the last translator of the debconf translation for > s-nail. The English template has been changed, and now some messages > are marked "fuzzy" in your translation or are missing. > I would be grateful if you could take the time and update it. > Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug > against s-nail. > > The deadline for receiving the updated translation is > Thu, 27 Sep 2018 23:55:06 +0200. > > Thanks in advance, > > Paride > In bijlage de bijgewerkte vertaling en een diff-bestand met het verschil met de vorige versie. -- Met vriendelijke groet, Frans Spiesschaert
# Dutch translation of s-nail debconf templates. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the s-nail package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: s-nail_14.9.11-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: s-nail@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-17 19:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-18 14:03+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" #. Type: boolean #. Description #: ../s-nail.templates:1001 msgid "Should the dotlock helper be installed ‘setgid mail’?" msgstr "Moet het hulpprogramma dotlock geïnstalleerd worden met ‘setgid mail’?" #. Type: boolean #. Description #: ../s-nail.templates:1001 #| msgid "" #| "S-nail protects mbox files via file-region locks (fcntl(2)) during file " #| "operations in order to avoid inconsistencies due to concurrent " #| "modifications. In addition, system mbox files can also be protected by a " #| "traditional dotlock file." msgid "" "S-nail protects mbox files via fcntl(2) file-region locks during file " "operations in order to avoid inconsistencies due to concurrent " "modifications. By default system mbox files are also locked using " "traditional dotlock files." msgstr "" "Tijdens bestandsbewerkingen beschermt S-nail mbox-bestanden via " "bestandsregiovergrendeling (fcntl(2)) om inconsistentie ten gevolge van " "gelijktijdige wijzigingen te voorkomen. Standaard worden systeemmbox-" "bestanden ook met een traditioneel dotlock-bestand vergrendeld." #. Type: boolean #. Description #: ../s-nail.templates:1001 #| msgid "" #| "On Debian system users normally lack the permissions to create files in " #| "the directory containing the system mailboxes (/var/mail/). In this case " #| "a dedicated privileged (setgid mail) dotlock helper is used. However, " #| "this may be a security concern." msgid "" "On Debian system users normally lack the permissions to create files in the " "directory containing the system mailboxes (/var/mail/). In this case a " "dedicated privileged (setgid mail) dotlock helper is needed, however this " "may be a security concern." msgstr "" "Op Debian-systemen hebben gebruikers gewoonlijk niet de permissie om " "bestanden aan te maken in de map met de systeempostvakken (/var/mail/). In " "dat geval is een toepassingsgericht geprivilegieerd (setgid mail) dotlock-" "hulpprogramma nodig. Dit kan evenwel een veiligheidsprobleem inhouden." #~ msgid "" #~ "S-nail can operate on system mailboxes even if unable to create a " #~ "dotlock, but it will print an error message, which can be silenced by " #~ "setting ‘dotlock-ignore-error’." #~ msgstr "" #~ "Ook als het niet in staat is om een dotlock te creëren, kan S-nail werken " #~ "met systeempostvakken, maar het zal dan een foutmelding weergeven. Die " #~ "weergave kan onderdrukt worden door ‘dotlock-ignore-error’ in te stellen."
--- s-nail_14.9.10-4_nl.po 2018-07-31 15:15:44.794943938 +0200 +++ s-nail_14.9.11-1_nl.po 2018-09-18 14:03:22.214271475 +0200 @@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: s-nail_14.9.10-4\n" +"Project-Id-Version: s-nail_14.9.11-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: s-nail@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-30 10:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-31 15:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-17 19:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-18 14:03+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "Language: nl\n" @@ -28,16 +28,21 @@ #. Type: boolean #. Description #: ../s-nail.templates:1001 +#| msgid "" +#| "S-nail protects mbox files via file-region locks (fcntl(2)) during file " +#| "operations in order to avoid inconsistencies due to concurrent " +#| "modifications. In addition, system mbox files can also be protected by a " +#| "traditional dotlock file." msgid "" -"S-nail protects mbox files via file-region locks (fcntl(2)) during file " +"S-nail protects mbox files via fcntl(2) file-region locks during file " "operations in order to avoid inconsistencies due to concurrent " -"modifications. In addition, system mbox files can also be protected by a " -"traditional dotlock file." +"modifications. By default system mbox files are also locked using " +"traditional dotlock files." msgstr "" "Tijdens bestandsbewerkingen beschermt S-nail mbox-bestanden via " "bestandsregiovergrendeling (fcntl(2)) om inconsistentie ten gevolge van " -"gelijktijdige wijzigingen te voorkomen. Voorts kunnen systeemmbox-bestanden " -"ook met een traditioneel dotlock-bestand beschermd worden." +"gelijktijdige wijzigingen te voorkomen. Standaard worden systeemmbox-" +"bestanden ook met een traditioneel dotlock-bestand vergrendeld." #. Type: boolean #. Description @@ -42,26 +47,27 @@ #. Type: boolean #. Description #: ../s-nail.templates:1001 +#| msgid "" +#| "On Debian system users normally lack the permissions to create files in " +#| "the directory containing the system mailboxes (/var/mail/). In this case " +#| "a dedicated privileged (setgid mail) dotlock helper is used. However, " +#| "this may be a security concern." msgid "" "On Debian system users normally lack the permissions to create files in the " "directory containing the system mailboxes (/var/mail/). In this case a " -"dedicated privileged (setgid mail) dotlock helper is used. However, this may " -"be a security concern." +"dedicated privileged (setgid mail) dotlock helper is needed, however this " +"may be a security concern." msgstr "" "Op Debian-systemen hebben gebruikers gewoonlijk niet de permissie om " "bestanden aan te maken in de map met de systeempostvakken (/var/mail/). In " -"dit geval wordt gebruik gemaakt van een toepassingsgericht geprivilegieerd " -"(setgid mail) dotlock-hulpprogramma. Dit kan echter een veiligheidsprobleem " -"inhouden." +"dat geval is een toepassingsgericht geprivilegieerd (setgid mail) dotlock-" +"hulpprogramma nodig. Dit kan evenwel een veiligheidsprobleem inhouden." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../s-nail.templates:1001 -msgid "" -"S-nail can operate on system mailboxes even if unable to create a dotlock, " -"but it will print an error message, which can be silenced by setting " -"‘dotlock-ignore-error’." -msgstr "" -"Ook als het niet in staat is om een dotlock te creëren, kan S-nail werken " -"met systeempostvakken, maar het zal dan een foutmelding weergeven. Die " -"weergave kan onderdrukt worden door ‘dotlock-ignore-error’ in te stellen." +#~ msgid "" +#~ "S-nail can operate on system mailboxes even if unable to create a " +#~ "dotlock, but it will print an error message, which can be silenced by " +#~ "setting ‘dotlock-ignore-error’." +#~ msgstr "" +#~ "Ook als het niet in staat is om een dotlock te creëren, kan S-nail werken " +#~ "met systeempostvakken, maar het zal dan een foutmelding weergeven. Die " +#~ "weergave kan onderdrukt worden door ‘dotlock-ignore-error’ in te stellen."
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part