[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://sash



Dag iedereen,

In bijlage een eerste vertaling van de debconf-teksten van
sash.

-- 
Met vriendelijke groet,
Frans Spiesschaert
# Dutch translation of sash debconf templates.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the sash package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sash_3.8-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sash@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-16 19:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-10 21:08+0200\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "sashroot user detected"
msgstr "Gebruiker sashroot aangetroffen"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Previous versions of sash offered to create a root user with shell set to /"
"bin/sash.  This system has such a user."
msgstr ""
"Eerdere versies van sash boden aan om een root-gebruiker aan te maken die /"
"bin/sash gebruikt als shell. Dit systeem heeft een dergelijke gebruiker."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"This can unfortunately not be automatically removed together with the "
"package, so you need to manually delete the sashroot user."
msgstr ""
"Jammer genoeg kan die niet automatisch samen met het pakket verwijderd "
"worden. U dient de gebruiker sashroot dus handmatig te verwijderen."

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: