[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

CVS webwml/dutch/po



Update of /cvs/webwml/webwml/dutch/po
In directory moszumanska:/var/tmp/cvs-serv8637

Modified Files:
	distrib.nl.po doc.nl.po organization.nl.po others.nl.po 
	ports.nl.po vendors.nl.po 
Log Message:
Update Dutch templates


--- /cvs/webwml/webwml/dutch/po/distrib.nl.po	2017/04/27 07:22:17	1.25
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/po/distrib.nl.po	2017/05/10 15:00:59	1.26
@@ -211,23 +211,23 @@
 msgid "SPARC"
 msgstr "SPARC"
 
-#~ msgid "Hurd (i386)"
-#~ msgstr "Hurd (i386)"
+#~ msgid "Intel x86"
+#~ msgstr "Intel x86"
 
-#~ msgid "kFreeBSD (Intel x86)"
-#~ msgstr "kFreeBSD (Intel x86)"
+#~ msgid "AMD64"
+#~ msgstr "AMD64"
 
-#~ msgid "kFreeBSD (AMD64)"
-#~ msgstr "kFreeBSD (AMD64)"
+#~ msgid "HP PA/RISC"
+#~ msgstr "HP PA/RISC"
 
 #~ msgid "Intel IA-64"
 #~ msgstr "Intel IA-64"
 
-#~ msgid "HP PA/RISC"
-#~ msgstr "HP PA/RISC"
+#~ msgid "kFreeBSD (AMD64)"
+#~ msgstr "kFreeBSD (AMD64)"
 
-#~ msgid "AMD64"
-#~ msgstr "AMD64"
+#~ msgid "kFreeBSD (Intel x86)"
+#~ msgstr "kFreeBSD (Intel x86)"
 
-#~ msgid "Intel x86"
-#~ msgstr "Intel x86"
+#~ msgid "Hurd (i386)"
+#~ msgstr "Hurd (i386)"
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/po/doc.nl.po	2017/04/27 07:22:17	1.24
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/po/doc.nl.po	2017/05/10 15:00:59	1.25
@@ -640,13 +640,6 @@
 msgstr "PDF"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Use <a href=\"cvs\">SVN</a> to download the SGML source text for <get-var "
-#~ "ddp_pkg_loc />."
-#~ msgstr ""
-#~ "Gebruik <a href=\"cvs\">SVN</a> om de SGML-broncode van de tekst van <get-"
-#~ "var ddp_pkg_loc /> te downloaden."
-
-#~ msgid ""
 #~ "An alternative <a href=\"http://www.lob.de/cgi-bin/work/outputexpert?";
 #~ "mode=viewone&amp;titnr=254925022\">\n"
 #~ "  publication</a> is available from Lehmanns Fachbuchhandlung and costs "
@@ -658,3 +651,10 @@
 #~ "  publicatie</a> is beschikbaar bij Lehmanns Fachbuchhandlung en kost "
 #~ "â?¬&nbsp;29,95;\n"
 #~ "  (per 2008)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use <a href=\"cvs\">SVN</a> to download the SGML source text for <get-var "
+#~ "ddp_pkg_loc />."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gebruik <a href=\"cvs\">SVN</a> om de SGML-broncode van de tekst van <get-"
+#~ "var ddp_pkg_loc /> te downloaden."
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/po/organization.nl.po	2017/05/09 19:55:07	1.48
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/po/organization.nl.po	2017/05/10 15:00:59	1.49
@@ -358,7 +358,6 @@
 msgstr "Vrouwen in Debian"
 
 #: ../../english/intro/organization.data:431
-#| msgid "Technical Committee"
 msgid "DebConf Committee"
 msgstr "Debian conferentiecomité"
 
@@ -394,23 +393,23 @@
 msgid "Debian for science and related research"
 msgstr "Debian voor wetenschappelijke toepassingen en onderzoek"
 
-#~ msgid "Testing Security Team"
-#~ msgstr "Beveiligingsteam voor Testing"
+#~ msgid "Debian Maintainer (DM) Keyring Maintainers"
+#~ msgstr "Beheerders van de encryptiesleutels van Debian Maintainers (DM)"
 
-#~ msgid "Security Audit Project"
-#~ msgstr "Beveiligingsauditproject"
+#~ msgid "DebConf chairs"
+#~ msgstr "DebConf-leiding"
 
-#~ msgid "current Debian Project Leader"
-#~ msgstr "huidige projectleider van Debian"
+#~ msgid "Bits from Debian"
+#~ msgstr "Stukjes van Debian"
 
 #~ msgid "Alpha (Not active: was not released with squeeze)"
 #~ msgstr "Alpha (Niet actief: is niet uitgebracht met squeeze)"
 
-#~ msgid "Bits from Debian"
-#~ msgstr "Stukjes van Debian"
+#~ msgid "current Debian Project Leader"
+#~ msgstr "huidige projectleider van Debian"
 
-#~ msgid "DebConf chairs"
-#~ msgstr "DebConf-leiding"
+#~ msgid "Security Audit Project"
+#~ msgstr "Beveiligingsauditproject"
 
-#~ msgid "Debian Maintainer (DM) Keyring Maintainers"
-#~ msgstr "Beheerders van de encryptiesleutels van Debian Maintainers (DM)"
+#~ msgid "Testing Security Team"
+#~ msgstr "Beveiligingsteam voor Testing"
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/po/others.nl.po	2017/04/27 07:22:17	1.51
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/po/others.nl.po	2017/05/10 15:00:59	1.52
@@ -238,10 +238,26 @@
 msgid "Swiss army knives"
 msgstr "Zwitsers zakmes"
 
-#: ../../english/misc/merchandise.def:61
+#: ../../english/misc/merchandise.def:60
 msgid "USB-Sticks"
 msgstr "USB-sticks"
 
+#: ../../english/misc/merchandise.def:75
+msgid "lanyards"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/misc/merchandise.def:78
+msgid "others"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/misc/merchandise.def:98
+msgid "Donates money to Debian"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/misc/merchandise.def:102
+msgid "Money is used to organize local free software events"
+msgstr ""
+
 #: ../../english/women/profiles/profiles.def:24
 msgid "How long have you been using Debian?"
 msgstr "Hoe lang gebruikt u Debian al?"
@@ -319,17 +335,17 @@
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#~ msgid "Wanted:"
-#~ msgstr "Gevraagd:"
+#~ msgid "Where:"
+#~ msgstr "Waar:"
 
-#~ msgid "Who:"
-#~ msgstr "Wie:"
+#~ msgid "Specifications:"
+#~ msgstr "Specificaties:"
 
 #~ msgid "Architecture:"
 #~ msgstr "Architectuur"
 
-#~ msgid "Specifications:"
-#~ msgstr "Specificaties:"
+#~ msgid "Who:"
+#~ msgstr "Wie:"
 
-#~ msgid "Where:"
-#~ msgstr "Waar:"
+#~ msgid "Wanted:"
+#~ msgstr "Gevraagd:"
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/po/ports.nl.po	2017/04/27 07:22:17	1.24
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/po/ports.nl.po	2017/05/10 15:00:59	1.25
@@ -120,32 +120,32 @@
 msgid "Debian for Sparc"
 msgstr "Debian voor Sparc"
 
-#~ msgid "Debian for Sparc64"
-#~ msgstr "Debian voor Sparc64"
-
-#~ msgid "Debian for S/390"
-#~ msgstr "Debian voor S/390"
+#~ msgid "Debian for Laptops"
+#~ msgstr "Debian voor Laptops"
 
-#~ msgid "Debian for MIPS"
-#~ msgstr "Debian voor MIPS"
+#~ msgid "Debian for AMD64"
+#~ msgstr "Debian voor AMD64"
 
-#~ msgid "Debian for Motorola 680x0"
-#~ msgstr "Debian voor Motorola 680x0"
+#~ msgid "Debian for ARM"
+#~ msgstr "Debian voor ARM"
 
-#~ msgid "Debian GNU/FreeBSD"
-#~ msgstr "Debian GNU/FreeBSD"
+#~ msgid "Debian for Beowulf"
+#~ msgstr "Debian voor Beowulf"
 
 #~ msgid "Main"
 #~ msgstr "Hoofd"
 
-#~ msgid "Debian for Beowulf"
-#~ msgstr "Debian voor Beowulf"
+#~ msgid "Debian GNU/FreeBSD"
+#~ msgstr "Debian GNU/FreeBSD"
 
-#~ msgid "Debian for ARM"
-#~ msgstr "Debian voor ARM"
+#~ msgid "Debian for Motorola 680x0"
+#~ msgstr "Debian voor Motorola 680x0"
 
-#~ msgid "Debian for AMD64"
-#~ msgstr "Debian voor AMD64"
+#~ msgid "Debian for MIPS"
+#~ msgstr "Debian voor MIPS"
 
-#~ msgid "Debian for Laptops"
-#~ msgstr "Debian voor Laptops"
+#~ msgid "Debian for S/390"
+#~ msgstr "Debian voor S/390"
+
+#~ msgid "Debian for Sparc64"
+#~ msgstr "Debian voor Sparc64"
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/po/vendors.nl.po	2017/04/27 07:22:17	1.20
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/po/vendors.nl.po	2017/05/10 15:00:59	1.21
@@ -71,29 +71,29 @@
 msgid "and"
 msgstr "en"
 
-#~ msgid "Vendor:"
-#~ msgstr "Verkoper:"
+#~ msgid "Architectures:"
+#~ msgstr "Architecturen:"
 
-#~ msgid "URL for Debian Page:"
-#~ msgstr "URL voor Debian-pagina:"
+#~ msgid "DVD Type:"
+#~ msgstr "Type DVD:"
 
-#~ msgid "Allows Contribution to Debian:"
-#~ msgstr "Staat donatie aan Debian toe:"
+#~ msgid "CD Type:"
+#~ msgstr "Type CD:"
 
-#~ msgid "Country:"
-#~ msgstr "Land:"
+#~ msgid "email:"
+#~ msgstr "e-mail:"
 
 #~ msgid "Ship International:"
 #~ msgstr "Verzendt naar het buitenland:"
 
-#~ msgid "email:"
-#~ msgstr "e-mail:"
+#~ msgid "Country:"
+#~ msgstr "Land:"
 
-#~ msgid "CD Type:"
-#~ msgstr "Type CD:"
+#~ msgid "Allows Contribution to Debian:"
+#~ msgstr "Staat donatie aan Debian toe:"
 
-#~ msgid "DVD Type:"
-#~ msgstr "Type DVD:"
+#~ msgid "URL for Debian Page:"
+#~ msgstr "URL voor Debian-pagina:"
 
-#~ msgid "Architectures:"
-#~ msgstr "Architecturen:"
+#~ msgid "Vendor:"
+#~ msgstr "Verkoper:"


Reply to: