Dag iedereen, In bijlage een eerste versie van het nl.po-bestand voor diaspora-installer. -- Groetjes, Frans === http://www.frans-spiesschaert.homenet.org http://home.base.be/vt6362833/
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: diaspora-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: diaspora-installer@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-03 01:33+0530\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-22 12:19+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "hostname for your diaspora instance:" msgstr "computernaam voor uw realisatie van diaspora:" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Set the hostname of the machine you're running Diaspora on, as seen from the " "internet. This should be the domain name you want to use to access the pod. " "So if you plan to use a reverse proxy, it should be the hostname the proxy " "listens on. DO NOT CHANGE THIS AFTER INITIAL SETUP! If you do change the " "hostname, you will have to start again as the hostname will be hardcoded " "into the database." msgstr "" "Stel de naam in van de computer waarop u Diaspora uitvoert, zoals die vanaf " "het internet waargenomen wordt. Dit moet de domeinnaam zijn die u wenst te " "gebruiken om verbinding te maken met het knooppunt (pod). Dus indien u " "gebruik wilt maken van een achterwaartse proxy, moet het de computernaam " "zijn waarop de proxyserver luistert. VERANDER DIT NIET NA DE INITIËLE " "OPSTELLING! Indien u de computernaam wijzigt, zult u opnieuw moeten beginnen " "omdat de computernaam onveranderlijk in de database vastgelegd wordt." #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "Examples: example.com, pod.example.com etc" msgstr "Voorbeelden: example.com, pod.example.com enzovoort"
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part