[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Instellingen Gtranslator



Hallo,

In het verleden heb ik vertalingen gedaan in een editor, maar ik heb de
indruk dat een programma als gtranslator wel toegevoegde waarde heeft.
Vooral omdat je snel kunt zien wat er vertaald moet worden en je minder
kans maakt op fouten door verkeerde aanhalingstekens e.d.

Als ik het prorgramma start krijg ik echter een aantal vragen waar ik
van een aantal antwoorden niet zo zeker ben, vooral niet over de "plural
forms" vraag.

---------
Profile name:       Debian
Translator name:    Paul van der Vlis
Translator e-mail:  paul@vandervlis.nl
Lanuage:            Nederlands
Team email:         debian-l10n-dutch@lists.debian.org
Language code:      nl
Character set:      UTF-8
Transfer encoding:  8bit
Plural forms:       %n    (klopt dit wel?)
Database path:      leeglaten anders loopt hij vast
Look for a specific PO filename:  ~/nl.po
---------

Ik gebruik Gtranslator 1.9.11 uit Debian stable.

Met vriendelijke groet,
Paul van der Vlis.


-- 
Paul van der Vlis Linux systeembeheer, Groningen
http://www.vandervlis.nl


Reply to: