|| # Dutch translation of cardstories debconf templates. || # Copyright (C) 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER || # This file is distributed under the same license as the cardstories package. || # Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2011. || # || msgid "" || msgstr "" || "Project-Id-Version: cardstories 1.0.2-2\n" || "Report-Msgid-Bugs-To: cardstories@packages.debian.org\n" || "POT-Creation-Date: 2011-05-23 07:43+0200\n" || "PO-Revision-Date: 2011-05-23 10:05+0200\n" || "Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n" || "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" || "Language: nl\n" || "MIME-Version: 1.0\n" || "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" || "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" || #. Type: multiselect || #. Description || #: ../python-cardstories.templates:2001 || msgid "" || "Please choose the web server that should be automatically configured to run " || "cardstories. If the web server provides http://www.example.org/, cardstories " || "can then be played at http://www.example.org/cardstories/." || msgstr "" || "Geef aan welke webserver er automatisch geconfigureerd moet worden om " || "cardstories uit te voeren. Als de webserver http://www.example.org aanbiedt, " || "dan kan cardstories worden gespeeld op http://www.example.org/cardstories/." http://www.example.org/ ... afgespeeld ...? Ik weet niet precies wat cardstories inhoudt. -- Vincent Zweije <vincent@zweije.nl> | "If you're flamed in a group you <http://www.xs4all.nl/~zweije/> | don't read, does anybody get burnt?" [Xhost should be taken out and shot] | -- Paul Tomblin on a.s.r.
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature