[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://kde4libs (9 strings)



||  # Dutch translations for kde4libs debconf templates.
||  # Copyright (C) 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
||  # This file is distributed under the same license as the kde4libs package.
||  # Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2011.
||  #
||  msgid ""
||  msgstr ""
||  "Project-Id-Version: kde4libs_4:4.4.5\n"
||  "Report-Msgid-Bugs-To: kde4libs@packages.debian.org\n"
||  "POT-Creation-Date: 2011-04-16 10:42+0200\n"
||  "PO-Revision-Date: 2011-05-02 13:00+0200\n"
||  "Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n"
||  "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
||  "MIME-Version: 1.0\n"
||  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
||  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
||  "Language: nl\n"

||  #. Type: boolean
||  #. Description
||  #: ../kdelibs5-data.templates:3001
||  msgid "Stop unsafe KDE 4 upgrade?"
||  msgstr "Stop onveilige opwaarderen van KDE4?"

... onveilig ...

||  #. Type: boolean
||  #. Description
||  #: ../kdelibs5-data.templates:3001
||  msgid ""
||  "You are about to upgrade to the new version of the kdelibs5 package, which "
||  "introduces a major configuration change - details are given in /usr/share/"
||  "doc/kdelibs5-data/README.Debian (in short: user settings are moved from ~/."
||  "kde4 to ~/.kde). However, some KDE 4 applications are currently running: "
||  "${apps}"
||  msgstr ""
||  "U staat op het punt om het kdelibs5-pakket op te waarderen naar een nieuwe "
||  "versie die een grote configuratieverandering introduceert - details zijn te "
||  "vinden in /usr/share/doc/kdelibs5-data/README.Debian (in het kort: "
||  "gebruikersinstellingen zijn verplaatst van ~/.kde4 naar ~/.kde). Maar op dit "
||  "moment draaien er enkele KDE4 applicaties: ${apps}"

... Echter, op dit moment ...
of
... Op dit moment ... echter ...

||  #. Type: boolean
||  #. Description
||  #: ../kdelibs5-data.templates:3001
||  msgid ""
||  "If you choose to continue the upgrade, you should make sure that no new KDE "
||  "4 applications are started before KDE 4 settings and data are migrated. A "
||  "clean termination of the old KDE 4 session might not be safe."
||  msgstr ""
||  "Als u ervoor kiest om het het opwaarderen door te laten gaan dient u ervoor "
||  "tezorgen dat er geen nieuwe KDE4-programma's worden gestart voordat de KDE4-"
||  "instellingen en gegevens zijn gemigreerd. Normaal afsluiten van de oude KDE4-"
||  "sessie is mogelijk niet veilig."

... te zorgen ...
-- 
Vincent Zweije <vincent@zweije.nl>   | "If you're flamed in a group you
<http://www.xs4all.nl/~zweije/>      | don't read, does anybody get burnt?"
[Xhost should be taken out and shot] |            -- Paul Tomblin on a.s.r.

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: