|| # Dutch translation of slapos.tool.format debconf templates. || # Copyright (C) 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER || # This file is distributed under the same license as the slapos.tool.format package. || # Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2011. || # || msgid "" || msgstr "" || "Project-Id-Version: slapos.tool.format 1.0~20110420+1.git67c5b39-2\n" || "Report-Msgid-Bugs-To: slapos.tool.format@packages.debian.org\n" || "POT-Creation-Date: 2011-05-27 07:07+0200\n" || "PO-Revision-Date: 2011-05-27 09:10+0200\n" || "Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n" || "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" || "Language: nl\n" || "MIME-Version: 1.0\n" || "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" || "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" || #. Type: note || #. Description || #: ../templates:3001 || msgid "" || "You used an HTTPS URL for the SlapOS master node, so the corresponding " || "certificate must be placed in /etc/slapos/ssl/slapos.crt, and the key in /" || "etc/slapos/ssl/slapos.key, readable only to root." || msgstr "" || "U heeft een HTTPS-URL opgegeven voor de SlapOS hoofdknoop, het bijbehorende " || "certificaat moet in /etc/slapos/ssl/slapos.crt worden gezet en de sleutel " || "in /etc/slapos/ssl/slapos.key. De sleutel mag alleen leesbaar zijn voor de " || "beheerder." ... hoofdknoop; het ... || #. Type: string || #. Description || #: ../templates:6001 || msgid "Local IPv4 network to be used for Computer Partitions:" || msgstr "Lokale IPv4-netwerk voor de computerpartities:" Lokaal ... -- Vincent Zweije <vincent@zweije.nl> | "If you're flamed in a group you <http://www.xs4all.nl/~zweije/> | don't read, does anybody get burnt?" [Xhost should be taken out and shot] | -- Paul Tomblin on a.s.r.
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature