[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://linux-base (17 strings)



||  # Dutch translation of the linux-base debconf templates
||  # Copyright (C) 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
||  # This file is distributed under the same license as the linux-base package.
||  # Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2011.
||  #
||  msgid ""
||  msgstr ""
||  "Project-Id-Version: linux-base 3.2\n"
||  "Report-Msgid-Bugs-To: linux-base@packages.debian.org\n"
||  "POT-Creation-Date: 2011-03-12 08:45+0000\n"
||  "PO-Revision-Date: 2011-05-26 11:19+0200\n"
||  "Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n"
||  "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
||  "Language: nl\n"
||  "MIME-Version: 1.0\n"
||  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
||  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

||  #. Type: boolean
||  #. Description
||  #: ../templates:2001
||  msgid ""
||  "The new Linux kernel version provides different drivers for some PATA (IDE) "
||  "controllers. The names of some hard disk, CD-ROM, and tape devices may "
||  "change."
||  msgstr ""
||  "De nieuwe versie de Linux-kernel biedt verschillende stuurprogramma's voor "
||  "sommige PATA-controllers. De namen van sommige harde schrijven, CD-stations "
||  "en tape-apparaten kunnen veranderen."

s/verschillende/andere/ om verwarring met "verscheidene" te voorkomen.

||  #. Type: error
||  #. Description
||  #: ../templates:6001
||  msgid ""
||  "You should generally identify these devices by UUID or label. However, on "
||  "MIPS systems the root device must be identified by name."
||  msgstr ""
||  "U hoort deze apparaten te benoemen door middel van UUID of label. MIPS-"
||  "systemen zijn een uitzondering: Hier moet het apparaat met basispartitie met "
||  "een naam worden benoemd."

... uitzondering: hier ...
-- 
Vincent Zweije <vincent@zweije.nl>   | "If you're flamed in a group you
<http://www.xs4all.nl/~zweije/>      | don't read, does anybody get burnt?"
[Xhost should be taken out and shot] |            -- Paul Tomblin on a.s.r.

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: