CVS webwml/dutch/CD/vendors
Update of /cvs/webwml/webwml/dutch/CD/vendors
In directory alioth:/tmp/cvs-serv28586/CD/vendors
Modified Files:
index.wml info.wml legal.wml
Log Message:
Convert Dutch translation to UTF-8
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/CD/vendors/index.wml 2009/01/07 15:54:58 1.25
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/CD/vendors/index.wml 2009/07/29 15:41:25 1.26
@@ -3,7 +3,7 @@
#use wml::debian::translation-check translation="1.46"
# Last Translation Update by $Author: fjp $
-# Last Translation Update at $Date: 2009/01/07 15:54:58 $
+# Last Translation Update at $Date: 2009/07/29 15:41:25 $
# Note: entries should be listed in the order of the Dutch country names
@@ -70,7 +70,7 @@
Debian stelt haar volledige distributie gratis ter beschikking.
Debian produceert zelf geen CD's en DVD's, maar is afhankelijk van derden.
Om het voor de fabrikanten makkelijk te maken om discs van een hoge kwaliteit te
-leveren, stelt Debian officiële CD/DVD images samen. De officiële images bevatten
+leveren, stelt Debian officiële CD/DVD images samen. De officiële images bevatten
de enige versie die volledig getest is door onze testers. Deze images zijn
veruit de poplairste manier om Debian te kopen.
</p>
@@ -89,8 +89,8 @@
</p>
<p>
-Als u een computer wilt kopen waar Debian op is voorgeïnstalleerd, ga dan
-naar de <a href="$(HOME)/distrib/pre-installed">Debian Voorgeïnstalleerd pagina</a>.
+Als u een computer wilt kopen waar Debian op is voorgeïnstalleerd, ga dan
+naar de <a href="$(HOME)/distrib/pre-installed">Debian Voorgeïnstalleerd pagina</a>.
</p>
<p>
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/CD/vendors/info.wml 2009/07/13 09:16:44 1.11
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/CD/vendors/info.wml 2009/07/29 15:41:25 1.12
@@ -2,7 +2,7 @@
#use wml::debian::translation-check translation="1.14"
# Last Translation Update by $Author: fjp $
-# Last Translation Update at $Date: 2009/07/13 09:16:44 $
+# Last Translation Update at $Date: 2009/07/29 15:41:25 $
<p>Als u CD's wilt verkopen die Debian bevatten, dan zijn de belangrijkste
punten waar u moet op letten de volgende:</p>
@@ -36,11 +36,11 @@
iemand zoekt als leverancier. Het is belangrijk dat Debian ongebonden blijft,
dus we zullen geen leveranciers aanbevelen.</li>
-<li><strong>Maak uw eigen CD's gebruikmakend van de <a href="../">Officiële
+<li><strong>Maak uw eigen CD's gebruikmakend van de <a href="../">Officiële
Debian CD-Beelden</a>.</strong>
<br />
-Merk op dat het mogelijk is om de <q>Officiële Debian-CD</q> te verkopen en een
-extra verkoper-specifieke CD toe te voegen en nog altijd de term <q>Officiële
+Merk op dat het mogelijk is om de <q>Officiële Debian-CD</q> te verkopen en een
+extra verkoper-specifieke CD toe te voegen en nog altijd de term <q>Officiële
Debian-CD</q> te gebruiken.
<br />
Merk op dat als u enkel Debian wilt installeren, dan wilt u deze CD-images
@@ -54,8 +54,8 @@
verkopers om de CD's te testen voordat ze geleverd worden. Er zijn in het
verleden problemen geweest met verkopers die aangepaste CD's verkochten die
niet voldeden aan de standaarden van Debian. Het is om deze reden dat de
-term <q>Officiële Debian-CD</q> gereserveerd is voor diegene die CD's verkopen,
-vervaardigd op basis van images van de Officiële Debian CDs.</li>
+term <q>Officiële Debian-CD</q> gereserveerd is voor diegene die CD's verkopen,
+vervaardigd op basis van images van de Officiële Debian CDs.</li>
</ul>
<h2>Vereisten voor toevoeging aan het overzicht van verkopers</h2>
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/CD/vendors/legal.wml 2005/10/30 00:31:18 1.7
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/CD/vendors/legal.wml 2009/07/29 15:41:25 1.8
@@ -1,8 +1,8 @@
#use wml::debian::template title="Licentie-informatie voor CD-verkopers"
#use wml::debian::translation-check translation="1.13"
-# Last Translation Update by $Author: witch $
-# Last Translation Update at $Date: 2005/10/30 00:31:18 $
+# Last Translation Update by $Author: fjp $
+# Last Translation Update at $Date: 2009/07/29 15:41:25 $
<p>Omdat het Debian-systeem veel software bevat die uitgebracht is onder de
<a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GNU General Public License</a>
@@ -65,7 +65,7 @@
received the program in object code or executable form with such
an offer, in accord with Subsection b above.)</em></p>
-<p>Als de leverancier een niet-commerciële organisatie is, en het heeft de
+<p>Als de leverancier een niet-commerciële organisatie is, en het heeft de
binaire vorm ontvangen met een aanbod zoals in paragraaf b) hierboven, dan kan
de leverancier dit aanbod verder verspreiden.</p>
@@ -76,7 +76,7 @@
moet de volledige en corresponderende broncode van alle software-pakketten
die uitgebracht zijn onder de GNU GPL aanbieden.</p>
-<p>Als er niet regelmatig CD's met broncode worden aangeboden, is één manier
+<p>Als er niet regelmatig CD's met broncode worden aangeboden, is één manier
om aan deze vereiste te voldoen een CD branden met de corresponderende broncode
en deze in een kast bewaren. Bovendien moet de leverancier een schriftelijk
aanbod dat minstens drie jaar geldig is voor de binaire distributie aanbieden
Reply to: