# translation of nl.po to Dutch # Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the apt-listchanges package. # # Frans Pop <elendil@planet.nl>, 2007. # Paul Gevers <paul@climbing.nl>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-listchanges 2.82\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-08 23:33+CET\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-05 13:03-0600\n" "Last-Translator: Paul Gevers <paul@climbing.nl>\n" "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 0.10.1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n" "X-Poedit-Country: Netherlands\n" #: ../apt-listchanges.py:80 msgid "database %s failed to load.\n" msgstr "database %s kon niet geladen worden.\n" #: ../apt-listchanges.py:97 msgid "Unknown frontend: %s\n" msgstr "Onbekende interface: %s\n" #: ../apt-listchanges.py:120 msgid "%s: will be newly installed" msgstr "%s: zal als nieuw geïnstalleerd worden" #: ../apt-listchanges.py:129 msgid "%s: Version %s has already been seen" msgstr "%s: versie %s is al eerder gezien" #: ../apt-listchanges.py:162 msgid "News for %s" msgstr "Nieuws voor %s" #: ../apt-listchanges.py:173 msgid "Changes for %s" msgstr "Wijzigingen voor %s" #: ../apt-listchanges.py:183 msgid "Informational notes" msgstr "Ter informatie" #: ../apt-listchanges.py:186 msgid "apt-listchanges: News" msgstr "apt-listchanges: nieuws" #: ../apt-listchanges.py:190 msgid "apt-listchanges: Changelogs" msgstr "apt-listchanges: changelogs" #: ../apt-listchanges.py:197 msgid "Aborting" msgstr "Bezig met afbreken" #: ../apt-listchanges.py:200 msgid "Confirmation failed, don't save seen state" msgstr "Bevestiging mislukt, \"gezien\" status wordt niet bewaard" #: ../apt-listchanges.py:206 msgid "apt-listchanges: changelogs for %s" msgstr "apt-listchanges: changelogs voor %s" #: ../apt-listchanges.py:210 msgid "apt-listchanges: news for %s" msgstr "apt-listchanges: nieuws voor %s" #: ../apt-listchanges.py:222 msgid "didn't find any valid .deb archives" msgstr "geen geldige '.deb'-archieven gevonden" #: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:74 msgid "Usage: apt-listchanges [options] {--apt | filename.deb ...}\n" msgstr "Gebruik: apt-listchanges [opties] {--apt | bestandsnaam.deb ...}\n" #: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:129 msgid "Unknown option %s for --which. Allowed are: %s." msgstr "Onbekende optie %s voor '--which'. Mogelijk zijn: %s." #: ../apt-listchanges/ALChacks.py:32 msgid "Can't set locale; make sure $LC_* and $LANG are correct!\n" msgstr "De taaldefinitie kan niet ingesteld worden. U dient ervoor te zorgen dat $LC_* en $LANG correct zijn.\n" #: ../apt-listchanges/AptListChangesGtk.py:68 msgid "Continue Installation?" msgstr "Doorgaan met de installatie?" #: ../apt-listchanges/AptListChangesGtk.py:68 msgid "You can abort the installation if you select 'no'." msgstr "U kunt de installatie afbreken door 'nee' te kiezen." #: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:161 msgid "Ignoring `%s' (seems to be a directory !)" msgstr "'%s' wordt genegeerd (is waarschijnlijk een map)" #: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:45 msgid "" "Wrong or missing VERSION from apt pipeline\n" "(is Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::Version set to 2?)\n" msgstr "" "VERSION uit apt-pijp is onjuist of ontbreekt\n" "(is Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::Version ingesteld op 2?)\n" #: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:86 msgid "Mailing %s: %s" msgstr "E-mail verzonden aan %s: %s" #: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:111 msgid "The %s frontend is deprecated, using pager" msgstr "De interface '%s' is verouderd; pager wordt gebruikt" #: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:115 msgid "The mail frontend needs a installed 'sendmail', using pager" msgstr "De e-mailinterface vereist dat sendmail geïnstalleerd is. Nu wordt pager gebruikt." #: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:127 msgid "" "The gtk frontend needs a working python-gtk2 and python-glade2.\n" "Those imports can not be found. Falling back to pager.\n" "The error is: %s\n" msgstr "" "De gtk-interface vereist dat python-gtk2 en python-glade2 werken.\n" "Deze insteekmodules kunnen niet gevonden worden. Er wordt teruggevallen op pager.\n" "De fout is:%s\n" #: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:180 msgid "Do you want to continue? [Y/n]? " msgstr "Wilt u doorgaan [J/n]?" #: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:193 #: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:213 #: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:221 msgid "Reading changelogs" msgstr "Bezig met het inlezen van changelogs" #: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:221 msgid "Done" msgstr "Klaar"
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature