[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Please update debconf PO translation for the package libpaper 1.1.22



Hi,

The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
libpaper. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.

A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.

Please send the updated file as a wishlist bug against the package.

The deadline for receiving the updated translation is Wednesday, August 01, 2007.

Thanks,

#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpaper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: eppesuig@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-18 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-06 15:47+0100\n"
"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@linux.be>\n"
"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "letter"
msgstr "letter (ANSI X3.151)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a4"
msgstr "a4 (ISO 216)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "note"
msgstr "note (ANSI X3.151)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "legal"
msgstr "legal (ANSI X3.151)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "executive"
msgstr "executive (ANSI X3.151)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "halfletter"
msgstr "halfletter (ANSI X3.151)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "halfexecutive"
msgstr "halfexecutive (ANSI X3.151)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "11x17"
msgstr "11x17"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "statement"
msgstr "statement (ANSI X3.151)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "folio"
msgstr "folio"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "quarto"
msgstr "quarto"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "10x14"
msgstr "10x14"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "ledger"
msgstr "ledger (ANSI X3.151)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "tabloid"
msgstr "tabloid (ANSI X3.151)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a0"
msgstr "a0 (ISO 216)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a1"
msgstr "a1 (ISO 216)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a2"
msgstr "a2 (ISO 216)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a3"
msgstr "a3 (ISO 216)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a5"
msgstr "a5 (ISO 216)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a6"
msgstr "a6 (ISO 216)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a7"
msgstr "a7 (ISO 216)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a8"
msgstr "a8 (ISO 216)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a9"
msgstr "a9 (ISO 216)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "a10"
msgstr "a10 (ISO 216)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "b0"
msgstr "b0 (ISO 216)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "b1"
msgstr "b1 (ISO 216)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "b2"
msgstr "b2 (ISO 216)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "b3"
msgstr "b3 (ISO 216)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "b4"
msgstr "b4 (ISO 216)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "b5"
msgstr "b5 (ISO 216)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "c5"
msgstr "c5 (ISO 216)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "DL"
msgstr "DL (ISO 269)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "Comm10"
msgstr "Common 10 (ANSI X3.151)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "Monarch"
msgstr "Monarch"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "archE"
msgstr "archE (ANSI Y14.1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "archD"
msgstr "archD (ANSI Y14.1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "archC"
msgstr "archC (ANSI Y14.1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "archB"
msgstr "archB (ANSI Y14.1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "archA"
msgstr "archA (ANSI Y14.1)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "flsa"
msgstr "Foolscap-A"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "flse"
msgstr "Foolscap-E"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "csheet"
msgstr "csheet (ANSI X3.151)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "dsheet"
msgstr "dsheet (ANSI X3.151)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpaper1.templates:2001
msgid "esheet"
msgstr "esheet (ANSI X3.151)"

#. Type: select
#. Description
#: ../libpaper1.templates:2002
msgid "System's default paper size:"
msgstr ""

#  Type: select
#  Description
#. Type: select
#. Description
#: ../libpaper1.templates:2002
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please select which paper size to use as the default on your system. "
#| "Various programs on your system will use this configuration option to "
#| "determine how to print output.  The default is typically correct."
msgid ""
"Please select the default paper size for the system. Various programs on the "
"system will use this configuration option to determine how to print output."
msgstr ""
"Hier geeft u aan welk papierformaat standaard gebruikt wordt op dit systeem "
"(de waarde tussen haakjes is de standaard die het papierformaat beschrijft). "
"Verschillende programma's gebruiken deze configuratieoptie om te bepalen hoe "
"de printuitvoer eruit moet zien. De standaardwaarde is meestal juist."

#  Type: select
#  Description
#~ msgid "Which paper size should be the system default?"
#~ msgstr "Wat is het standaard papierformaat voor dit systeem?"

#~ msgid "Paper Size Configuration"
#~ msgstr "Configuratie papiergrootte"

Reply to: