[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: (forw) Shadow Dutch translation



On Mon, 2006-10-30 at 23:16 +0100, Christian Perrier wrote:
> Given that this translation is your work, people, can you have a look
> at the following?

The bug reporter is correct, the translation is horribly wrong. However,
upstream committed the wrong fix. This is currently present:

#, c-format
msgid ""
"%s: warning: the home directory already exists.\n"
"Not copying any file from skel directory into it.\n"
msgstr ""
"%s: waarschuwing: waarschuwing: de thuismap bestaat reeds.\n"
"Er worden geen bestanden uit de skelet-map overgekopieerd."

This should have one "waarschuwing: " ('warning: ') removed.

I've taken a quick look through the other strings and the general
picture is that they look okay.


Thijs

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: