[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://zope-exuserfolder (3 strings)



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1


Sorry,

Dit keer met bijlage

Kurt
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)

iD8DBQFFGr+t+9wz99/liY0RAsMHAKDqu/rOQb4KSRI7WdjgBk5Dv/rrZwCdE8lq
hwR2cjOFDno5Mp4phMKfWjw=
=dMvx
-----END PGP SIGNATURE-----
# Translation of zope-exuserfolder_0.50.1-3.po to Debian l10n Dutch
# This file is distributed under the same license as the zope-exuserfolde package.
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Kurt De Bree <kdebree@telenet.be>, 2006
# This is an unofficial translation
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zope-exuserfolder_0.50.1-3_nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-09 14:11-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:04+0200\n"
"Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree@telenet.be>\n"
"Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "This new version of exUserFolder may require manual upgrade."
msgstr "Deze nieuwe versie van exUserFolder kan handmatige opwaardering vereisen."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Important: The source tree of exUserFolder has been reorganized. You may "
"need to intervene manually in order to upgrade older instances  of this "
"product. If you don't do so, you won't be able to access sites  that used to "
"work with exUserFolder 0.20, even in a management role."
msgstr ""
"Belangrijk: De bronboom van exUserFolder werd gereorganiseerd. U zult "
"misschien handmatig moeten ingrijpen om oudere diensten van dit product "
"op te waarderen."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Please, see /usr/share/doc/zope-exuserfolder/NEWS.Debian.gz for more details."
msgstr "Lees /usr/share/doc/zope-exuserfolder/NEWS.Debian.gz voor meer details."


Reply to: