[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[Fwd: Re: Bug#369002: [INTL:nl] New dutch po-debconf translation]



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Gents,

Na de BTS-submitting van debfoster heb ik van de maintainer volgend
antwoord (zie hieronder) gekregen.

Hoe moet hij de po's uit het vertalingscircuit halen?


Kurt

- -------- Original Message --------
Subject: Re: Bug#369002: [INTL:nl] New dutch po-debconf translation
Date: Fri, 26 May 2006 21:00:43 +0200
From: Florian Weimer <fw@deneb.enyo.de>
To: kurt de bree <kdebree@telenet.be>
CC: 369002@bugs.debian.org
References: <447733FD.6010408@telenet.be>

tag 369002 wontfix
tag 367062 wontfix
thanks

> Please find attached the dutch po-debconf translation. This translation
> has been vetted by the review process of the debian-l10n-dutch team.
> Please add it to your next package revision, it should be inserted in
> your package build-tree as debian/po/nl.po, TIA.

The next upload of debfoster reverts the deprecation and will stop the
debconf abuse, hence there will be no template to translate.  Sorry
about that.

Is there some way to mark this package so that other translators don't
waste time on it?


-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFEeWZx+9wz99/liY0RAlvmAJ9WbQi9UfirRP3gf6y3Maeo7GE7EACgi5Oc
Py549cYojJI4HoSclD/hXz8=
=p+qQ
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: