[LCFC] po-debconf://debfoster (3 strings)
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Cheers,
Kurt
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux)
iD8DBQFEcDEw+9wz99/liY0RAr+XAKCEv5sARYVmUS++uw/O8uYNz4pSUwCeNJ7E
OSQUudQ2y6vA2ks9xPVl90o=
=1cZ2
-----END PGP SIGNATURE-----
# translation of debfoster_2.5-6_nl.po to Debian l10n Dutch
#
# This file is distributed under the same license as the debfoster package.
# Please see debian/copyright.
#
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
#This is an unofficial translation
# Kurt De Bree <kdebree(AT)telenet(DOT)be>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debfoster_2.5-6_nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guus@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-05 15:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-15 20:41+0200\n"
"Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree(AT)telenet(DOT)be>\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid "Debfoster is deprecated!"
msgstr "Debfoster is verouderd!"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"As of 2006-01-01, debfoster is officially deprecated: aptitude offers the "
"same functionality as debfoster but is integrated into the apt system. "
"Debfoster is no longer maintained upstream, and will be removed from Debian "
"in the future."
msgstr ""
"Sinds 01-01-2006 is debfoster officieel verouderd aangezien aptitude "
"geïntegreerd is met het apt-systeem en nu dezelfde functionaliteit aanbiedt. "
"Debfoster wordt niet meer onderhouden en zal in de toekomst uit Debian "
"worden verwijderd."
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"To convert your debfoster data to the aptitude database, a conversion tool "
"is included in the debfoster package: simply run `debfoster2aptitude' to "
"update aptitude's database with debfoster's data."
msgstr ""
"Om uw debfosterdata naar de aptitude-database te converteren is er een "
"hulpmiddel in het debfosterpakket inbegrepen; voer 'debfoster2aptitude' uit "
"om aptitudes database bij te werken met debfosters data."
Reply to: