Package: net-snmp Version: 5.2.2-3 Severity: minor Tags: patch l10n Dank voor de opmerkingen. Ciao. Vincent. -- Vincent Zweije <zweije@xs4all.nl> | "If you're flamed in a group you <http://www.xs4all.nl/~zweije/> | don't read, does anybody get burnt?" [Xhost should be taken out and shot] | -- Paul Tomblin on a.s.r.
# Debian net-snmp po-debconf translation. # Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the net-snmp package. # Vincent Zweije <zweije@xs4all.nl>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: net-snmp 5.2.2-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-12 05:03-0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-22 21:47+0100\n" "Last-Translator: Vincent Zweije <zweije@xs4all.nl>\n" "Language-Team: Debian-Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #: ../snmpd.templates:3 msgid "Upgrade warning from version 3.6 and below" msgstr "Waarschuwing bij het opwaarderen vanaf versies tot en met 3.6" #. Type: note #. Description #: ../snmpd.templates:3 msgid "Debian now uses the NET SNMP agent/daemon. Since the new agent uses an entirely new configuration file format, any configuration you may have previously had can not be automatically updated and must be replaced. Consequently, a security-conscious configuration will be installed by default. Please read the snmpd.conf(5) manual page and then edit /etc/snmp/snmpd.conf accordingly to change the configuration to suit your needs." msgstr "Debian gebruikt nu de NET SNMP agent/achtergronddienst. De nieuwe agent gebruikt een geheel nieuw formaat voor zijn instelbestand; hierdoor kunnen oude configuraties die u mogelijk had niet automatisch worden bijgewerkt, maar moeten ze worden vervangen. Daarom zal standaard een beveiligings-bewuste configuratie worden geïnstalleerd. Lees de snmpd.conf(5) handleiding en pas vervolgens /etc/snmp/snmpd.conf aan op uw situatie." #. Type: note #. Description #: ../snmpd.templates:14 msgid "Upgrade warning from version 5.2.1 and below" msgstr "Waarschuwing bij het opwaarderen vanaf versies tot en met 5.2.1" #. Type: note #. Description #: ../snmpd.templates:14 msgid "Debian has changed the default start parameters of the snmpd agent/daemon. The daemon is now started as user snmp, binds to localhost only and SMUX support is disabled. These parameters can all be individually changed in /etc/default/snmpd. Please see /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz for more details." msgstr "Debian heeft de standaard startparameters van de snmpd agent/achtergronddienst gewijzigd. De achtergronddienst wordt nu gestart als gebruiker snmp; hij luistert alleen op het loopback netwerk (localhost) en SMUX ondersteuning is uitgeschakeld. Deze parameters kunnen alle afzonderlijk worden gewijzigd in /etc/default/snmpd. Zie /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz voor nadere informatie."
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature