CVS webwml/dutch/po
Update of /cvs/webwml/webwml/dutch/po
In directory gluck:/tmp/cvs-serv32159
Modified Files:
bugs.nl.po templates.nl.po
Log Message:
Translation updates
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/po/bugs.nl.po 2005/06/13 16:16:39 1.10
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/po/bugs.nl.po 2005/08/04 19:40:58 1.11
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian webwml templates 0.1\n"
-"PO-Revision-Date: $Date: 2005/06/13 16:16:39 $\n"
+"PO-Revision-Date: $Date: 2005/08/04 19:40:58 $\n"
"Last-Translator: $Author: luk $\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,178 +39,210 @@
msgid "don't show statistics in the footer"
msgstr "neem geen statistieken op in de voet van de pagina"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:25
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:26
+msgid "oldstable"
+msgstr "oldstable"
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:29
+msgid "stable"
+msgstr "stable"
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:32
+msgid "proposed-updates"
+msgstr "proposed-updates"
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:35
+msgid "testing"
+msgstr "testing"
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:38
+msgid "testing-proposed-updates"
+msgstr "testing-proposed-updates"
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:41
+msgid "unstable"
+msgstr "unstable"
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:44
+msgid "experimental"
+msgstr "experimental"
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:47
+msgid "Package version:"
+msgstr "Pakketversie:"
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:51
+msgid "Distribution:"
+msgstr "Distributie:"
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:61
msgid "Reverse order of:"
msgstr "Gebruik omgekeerde sortering voor:"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:27
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:63
msgid "status"
msgstr "status"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:29
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:65
msgid "severities"
msgstr "ernst"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:31
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:67
msgid "bugs"
msgstr "bugs"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:35
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:71
msgid "open"
msgstr "openstaand"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:38
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:74
msgid "forwarded"
msgstr "doorgestuurd"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:41
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:77
msgid "pending"
msgstr "in afwachting"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:44
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:80
msgid "fixed"
msgstr "opgelost"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:47
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:83
msgid "done"
msgstr "klaar"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:50
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:86
msgid "Include status:"
msgstr "Status vermelden:"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:58
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:94
msgid "Exclude status:"
msgstr "Status niet vermelden:"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:67
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:103
msgid "critical"
msgstr "kritiek"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:70
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:106
msgid "grave"
msgstr "zeer ernstig"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:73
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:109
msgid "serious"
msgstr "ernstig"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:76
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:112
msgid "important"
msgstr "belangrijk"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:79
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:115
msgid "normal"
msgstr "normaal"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:82
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:118
msgid "minor"
msgstr "klein"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:85
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:121
msgid "wishlist"
msgstr "verzoek"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:88
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:124
msgid "Include severity:"
msgstr "Ernst vermelden:"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:99
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:135
msgid "Exclude severity:"
msgstr "Ernst niet vermelden:"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:112
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:148
msgid "potato"
msgstr "potato"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:115
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:151
msgid "woody"
msgstr "woody"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:118
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:154
msgid "sarge"
msgstr "sarge"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:121
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:157
msgid "sarge-ignore"
msgstr "sarge-negeer"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:124
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:160
msgid "etch"
msgstr "etch"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:127
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:163
msgid "etch-ignore"
msgstr "etch-negeer"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:130
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:166
msgid "sid"
msgstr "sid"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:133
-msgid "experimental"
-msgstr "experimental"
-
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:136
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:169
msgid "confirmed"
msgstr "bevestigd"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:139
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:172
msgid "d-i"
msgstr "d-i"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:143
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:176
msgid "fixed-in-experimental"
msgstr "opgelost-in-experimental"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:146
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:179
msgid "fixed-upstream"
msgstr "opgelost-upstream"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:149
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:182
msgid "help"
msgstr "help"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:152
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:185
msgid "l10n"
msgstr "vertaling"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:155
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:188
msgid "moreinfo"
msgstr "meerinfo"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:158
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:191
msgid "patch"
msgstr "patch"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:162
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:195
msgid "security"
msgstr "beveiliging"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:165
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:198
msgid "unreproducible"
msgstr "niet reproduceerbaar"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:168
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:201
msgid "upstream"
msgstr "upstream"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:171
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:204
msgid "wontfix"
msgstr "wordtnietopgelost"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:174
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:207
msgid "ipv6"
msgstr "ipv6"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:177
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:210
msgid "lfs"
msgstr "lfs"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:180
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:213
msgid "Include tag:"
msgstr "Vermeld tag: "
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:207
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:240
msgid "Exclude tag:"
msgstr "Tag niet vermelden: "
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/po/templates.nl.po 2005/06/09 18:07:07 1.34
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/po/templates.nl.po 2005/08/04 19:40:58 1.35
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian webwml templates 0.1\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: $Date: 2005/06/09 18:07:07 $\n"
+"PO-Revision-Date: $Date: 2005/08/04 19:40:58 $\n"
"Last-Translator: $Author: luk $\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -292,7 +292,12 @@
msgid "in release 2.2"
msgstr "in versie 2.2"
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:5
+#. TRANSLATORS: Please make clear in the translation of the following
+#. item that mail sent to the debian-www list *must* be in English. Also,
+#. you can add some information of your own translation mailing list
+#. (i.e. debian-l10n-XXXXXX@lists.debian.org) for reporting things in
+#. your language.
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:10
msgid ""
"To report a problem with the web site, e-mail <a href=\"mailto:debian-"
"www@lists.debian.org\">debian-www@lists.debian.org</a>. For other contact "
@@ -303,32 +308,32 @@
"andere contactinformatie, bekijkt u de <a href=\"m4_HOME/contact"
"\">contactpagina</a>."
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:8
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:13
msgid "Last Modified"
msgstr "Laatste aanpassing"
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:11
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:16
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:14
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:19
msgid "See <a href=\"m4_HOME/license\" rel=\"copyright\">license terms</a>"
msgstr ""
"Zie <a href=\"m4_HOME/license\" rel=\"copyright\">de licentievoorwaarden</a>"
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:17
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:22
msgid ""
"Debian is a registered trademark of Software in the Public Interest, Inc."
msgstr ""
"Debian is een geregisteerd handelsmerk van Software in the Public Interest, "
"Inc."
-#: ../../english/template/debian/languages.wml:163
-#: ../../english/template/debian/languages.wml:189
+#: ../../english/template/debian/languages.wml:171
+#: ../../english/template/debian/languages.wml:197
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Deze pagina is ook in de volgende talen beschikbaar:"
-#: ../../english/template/debian/languages.wml:213
+#: ../../english/template/debian/languages.wml:221
msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>"
msgstr ""
"Hoe <a href=m4_HOME/intro/cn>de standaard taal voor documenten in te "
@@ -715,6 +720,10 @@
#: ../../english/template/debian/url.wml:4
msgid "URL"
msgstr "URL"
+
+#: ../../english/template/debian/users.wml:7
+msgid "Back to the <a href=\"../\">Who's using Debian? page</a>."
+msgstr "Terug naar de <a href=\"../\">Wie gebruikt Debian?-pagina</a>."
#: ../../english/template/debian/votebar.wml:7
msgid "Waiting for Sponsors"
Reply to: