[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://oops



Hi

Sorry dat ik niet heb geantwoord op de verschillende commentaren op de
vertaling. Ik had het spijtig genoeg te druk met het voorbereiden van
enkele cases (universiteit).

Ik ben van plan om bijgevoegd bestand morgen door te sturen, graag je
commentaar als je vindt dat er nog iets aan schort.

Mvg

Luk
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oops 1.5.23.cvs-2\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-08 08:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-22 11:03+0100\n"
"Last-Translator: Luk Claes <luk.claes@ugent.be>\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#: ../oops.templates:3
msgid "Http-proxy port?"
msgstr "Poort voor http-proxy?"

#. Type: string
#: ../oops.templates:3
msgid "This is the port number on which oops will listen for http requests."
msgstr "Dit is de poort waarop oops zal luisteren naar http-aanvragen."

#. Type: string
#: ../oops.templates:3
msgid "There could be a conflict, if you have another proxy daemon installed. Default: 3128"
msgstr "Er kan een conflict optreden met een andere geïnstalleerde proxy-achtergronddienst (standaard wordt poort 3128 gebruikt)."

#. Type: string
#: ../oops.templates:11
msgid "Icp-proxy port?"
msgstr "Poort voor icp-proxy?"

#. Type: string
#: ../oops.templates:11
msgid "This is the port number on which oops will listen for icp requests."
msgstr "Dit is de poort waarop oops zal luisteren naar icp-aanvragen."

#. Type: string
#: ../oops.templates:11
msgid "There could be a conflict, if you have another proxy daemon installed. Default: 3130"
msgstr "Er kan een conflict optreden met een andere geïnstalleerde achtergronddienst (standaard wordt poort 3130 gebruikt)."

#. Type: boolean
#: ../oops.templates:19
msgid "Format oops storages files?"
msgstr "Oops-archiefbestanden indelen?"

#. Type: boolean
#: ../oops.templates:19
msgid "*** WARNING! ***"
msgstr "*** WAARSCHUWING! ***"

#. Type: boolean
#: ../oops.templates:19
msgid "Usually the best answer is accept to the following question but in that case the server will erase and reformat your storage files. Please consider your answer carefully!"
msgstr "Meestal is het best om deze suggestie te aanvaarden, maar dan zal de server uw archiefbestanden verwijderen en er een nieuwe indeling voor gebruiken. Overweeg uw antwoord zorgvuldig!"


Reply to: