CVS webwml/dutch/po
Update of /cvs/webwml/webwml/dutch/po
In directory gluck:/tmp/cvs-serv7693
Modified Files:
countries.nl.po organization.nl.po others.nl.po
templates.nl.po
Log Message:
Translation update
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/po/countries.nl.po 2004/05/28 10:29:32 1.8
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/po/countries.nl.po 2004/08/11 07:30:52 1.9
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian webwml templates 0.1\n"
-"PO-Revision-Date: $Date: 2004/05/28 10:29:32 $\n"
+"PO-Revision-Date: $Date: 2004/08/11 07:30:52 $\n"
"Last-Translator: $Author: luk $\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -308,18 +308,22 @@
msgstr "Verenigde Staten"
#: ../../english/template/debian/countries.wml:248
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:251
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:251
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:254
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:254
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:257
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Servië en Montenegro"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:257
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:260
msgid "South Africa"
msgstr "Zuid-Afrika"
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/po/organization.nl.po 2004/08/01 09:00:35 1.11
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/po/organization.nl.po 2004/08/11 07:30:53 1.12
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian webwml templates 0.1\n"
-"PO-Revision-Date: $Date: 2004/08/01 09:00:35 $\n"
+"PO-Revision-Date: $Date: 2004/08/11 07:30:53 $\n"
"Last-Translator: $Author: luk $\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -317,14 +317,14 @@
"Dit is nog geen officieel intern project in Debian maar het heeft de "
"intentie uitgesproken om te worden geintegreerd."
-#~ msgid "Delegates"
-#~ msgstr "Afgevaardigden"
-
-#~ msgid "Installation"
-#~ msgstr "Installatie"
+#~ msgid "Internal Projects"
+#~ msgstr "Interne projecten"
#~ msgid "Mailing list"
#~ msgstr "Emaillijsten"
-#~ msgid "Internal Projects"
-#~ msgstr "Interne projecten"
+#~ msgid "Installation"
+#~ msgstr "Installatie"
+
+#~ msgid "Delegates"
+#~ msgstr "Afgevaardigden"
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/po/others.nl.po 2004/08/01 09:00:36 1.16
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/po/others.nl.po 2004/08/11 07:30:53 1.17
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian webwml templates 0.1\n"
-"PO-Revision-Date: $Date: 2004/08/01 09:00:36 $\n"
+"PO-Revision-Date: $Date: 2004/08/11 07:30:53 $\n"
"Last-Translator: $Author: luk $\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -421,54 +421,54 @@
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#~ msgid "Debian Technical Committee only"
-#~ msgstr "alleen voor leden van de Debian Technical Committee"
-
-#~ msgid "deity developers only"
-#~ msgstr "alleen voor ontwikkelaars van deity"
+#~ msgid "Debian GNU/Linux: Your next Linux distribution."
+#~ msgstr "Debian GNU/Linux: Uw volgende Linux-distributie"
-#~ msgid "developers only"
-#~ msgstr "alleen ontwikkelaars"
+#~ msgid "Debian: The Perfect OS"
+#~ msgstr "Debian: Het perfecte OS"
-#~ msgid ""
-#~ "(<a href=\"http://www.debian-br.org/projetos/webwml.php\">more info</a>)"
-#~ msgstr ""
-#~ "(<a href=\"http://www.debian-br.org/projetos/webwml.html\">meer "
-#~ "informatie</a>)"
+#~ msgid "Debian: The biggest is still the best."
+#~ msgstr "Debian: De grootste is nog steeds de beste"
-#~ msgid "(<a href=\"m4_HOME/intl/Swedish/bidragslamnare#web\">more info</a>)"
-#~ msgstr ""
-#~ "(<a href=\"m4_HOME/intl/Swedish/bidragslamnare#web\">meer informatie</a>)"
+#~ msgid "Older Debian banners"
+#~ msgstr "Oudere reclamebalken"
-#~ msgid "Q"
-#~ msgstr "Q"
+#~ msgid "Debian: the potato has landed. announcing version 2.2"
+#~ msgstr "Debian: de potato is geland. aankondiging van versie 2.2"
-#~ msgid "vertical banner"
-#~ msgstr "verticale banner"
+#~ msgid "Debian: apt-get into it."
+#~ msgstr "Debian: leer apt-get kennen"
-#~ msgid "horizontal banner"
-#~ msgstr "horizontale banner"
+#~ msgid "Newer Debian banners"
+#~ msgstr "Nieuwere Debian-banners"
#~ msgid "animated GIF banner"
#~ msgstr "bewegende GIF banner"
-#~ msgid "Newer Debian banners"
-#~ msgstr "Nieuwere Debian-banners"
+#~ msgid "horizontal banner"
+#~ msgstr "horizontale banner"
-#~ msgid "Debian: apt-get into it."
-#~ msgstr "Debian: leer apt-get kennen"
+#~ msgid "vertical banner"
+#~ msgstr "verticale banner"
-#~ msgid "Debian: the potato has landed. announcing version 2.2"
-#~ msgstr "Debian: de potato is geland. aankondiging van versie 2.2"
+#~ msgid "Q"
+#~ msgstr "Q"
-#~ msgid "Older Debian banners"
-#~ msgstr "Oudere reclamebalken"
+#~ msgid "(<a href=\"m4_HOME/intl/Swedish/bidragslamnare#web\">more info</a>)"
+#~ msgstr ""
+#~ "(<a href=\"m4_HOME/intl/Swedish/bidragslamnare#web\">meer informatie</a>)"
-#~ msgid "Debian: The biggest is still the best."
-#~ msgstr "Debian: De grootste is nog steeds de beste"
+#~ msgid ""
+#~ "(<a href=\"http://www.debian-br.org/projetos/webwml.php\">more info</a>)"
+#~ msgstr ""
+#~ "(<a href=\"http://www.debian-br.org/projetos/webwml.html\">meer "
+#~ "informatie</a>)"
-#~ msgid "Debian: The Perfect OS"
-#~ msgstr "Debian: Het perfecte OS"
+#~ msgid "developers only"
+#~ msgstr "alleen ontwikkelaars"
-#~ msgid "Debian GNU/Linux: Your next Linux distribution."
-#~ msgstr "Debian GNU/Linux: Uw volgende Linux-distributie"
+#~ msgid "deity developers only"
+#~ msgstr "alleen voor ontwikkelaars van deity"
+
+#~ msgid "Debian Technical Committee only"
+#~ msgstr "alleen voor leden van de Debian Technical Committee"
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/po/templates.nl.po 2004/08/01 09:00:36 1.26
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/po/templates.nl.po 2004/08/11 07:30:53 1.27
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian webwml templates 0.1\n"
-"PO-Revision-Date: $Date: 2004/08/01 09:00:36 $\n"
+"PO-Revision-Date: $Date: 2004/08/11 07:30:53 $\n"
"Last-Translator: $Author: luk $\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -904,36 +904,36 @@
msgid "package info"
msgstr "pakketinfo"
-#~ msgid "Please use English when sending mail."
-#~ msgstr "Schijf alstublieft uw emailbericht in het Engels."
-
-#~ msgid "Architecture-independent component:"
-#~ msgstr "Architectuur-onafhankelijke component"
+#~ msgid ""
+#~ "See the Debian <a href=\"m4_HOME/contact\">contact page</a> for "
+#~ "information on contacting us."
+#~ msgstr ""
+#~ "Op de Debian <a href=\"m4_HOME/contact\">contact pagina</a> staat hoe u "
+#~ "ons kunt bereiken."
-#~ msgid "Source:"
-#~ msgstr "Bron:"
+#~ msgid "download with pik"
+#~ msgstr "overhalen met pik"
-#~ msgid "Fixed in"
-#~ msgstr "Verbeterd in"
+#~ msgid "pik"
+#~ msgstr "pik"
-#~ msgid "Vulnerable"
-#~ msgstr "Kwetsbaar"
+#~ msgid "Debian Security Advisory"
+#~ msgstr "Debian Veiligheidsadvies"
#~ msgid "Debian Security Advisories"
#~ msgstr "Debian Veiligheidsadviezen"
-#~ msgid "Debian Security Advisory"
-#~ msgstr "Debian Veiligheidsadvies"
+#~ msgid "Vulnerable"
+#~ msgstr "Kwetsbaar"
-#~ msgid "pik"
-#~ msgstr "pik"
+#~ msgid "Fixed in"
+#~ msgstr "Verbeterd in"
-#~ msgid "download with pik"
-#~ msgstr "overhalen met pik"
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Bron:"
-#~ msgid ""
-#~ "See the Debian <a href=\"m4_HOME/contact\">contact page</a> for "
-#~ "information on contacting us."
-#~ msgstr ""
-#~ "Op de Debian <a href=\"m4_HOME/contact\">contact pagina</a> staat hoe u "
-#~ "ons kunt bereiken."
+#~ msgid "Architecture-independent component:"
+#~ msgstr "Architectuur-onafhankelijke component"
+
+#~ msgid "Please use English when sending mail."
+#~ msgstr "Schijf alstublieft uw emailbericht in het Engels."
Reply to: