[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

CVS webwml/dutch/po



Update of /cvs/webwml/webwml/dutch/po
In directory gluck:/tmp/cvs-serv7693

Modified Files:
	countries.nl.po organization.nl.po others.nl.po 
	templates.nl.po 
Log Message:
Translation update


--- /cvs/webwml/webwml/dutch/po/countries.nl.po	2004/05/28 10:29:32	1.8
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/po/countries.nl.po	2004/08/11 07:30:52	1.9
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian webwml templates 0.1\n"
-"PO-Revision-Date: $Date: 2004/05/28 10:29:32 $\n"
+"PO-Revision-Date: $Date: 2004/08/11 07:30:52 $\n"
 "Last-Translator: $Author: luk $\n"
 "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -308,18 +308,22 @@
 msgstr "Verenigde Staten"
 
 #: ../../english/template/debian/countries.wml:248
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:251
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Venezuela"
 
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:251
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:254
 msgid "Vietnam"
 msgstr "Vietnam"
 
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:254
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:257
 msgid "Serbia and Montenegro"
 msgstr "Servië en Montenegro"
 
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:257
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:260
 msgid "South Africa"
 msgstr "Zuid-Afrika"
 
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/po/organization.nl.po	2004/08/01 09:00:35	1.11
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/po/organization.nl.po	2004/08/11 07:30:53	1.12
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian webwml templates 0.1\n"
-"PO-Revision-Date: $Date: 2004/08/01 09:00:35 $\n"
+"PO-Revision-Date: $Date: 2004/08/11 07:30:53 $\n"
 "Last-Translator: $Author: luk $\n"
 "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -317,14 +317,14 @@
 "Dit is nog geen officieel intern project in Debian maar het heeft de "
 "intentie uitgesproken om te worden geintegreerd."
 
-#~ msgid "Delegates"
-#~ msgstr "Afgevaardigden"
-
-#~ msgid "Installation"
-#~ msgstr "Installatie"
+#~ msgid "Internal Projects"
+#~ msgstr "Interne projecten"
 
 #~ msgid "Mailing list"
 #~ msgstr "Emaillijsten"
 
-#~ msgid "Internal Projects"
-#~ msgstr "Interne projecten"
+#~ msgid "Installation"
+#~ msgstr "Installatie"
+
+#~ msgid "Delegates"
+#~ msgstr "Afgevaardigden"
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/po/others.nl.po	2004/08/01 09:00:36	1.16
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/po/others.nl.po	2004/08/11 07:30:53	1.17
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian webwml templates 0.1\n"
-"PO-Revision-Date: $Date: 2004/08/01 09:00:36 $\n"
+"PO-Revision-Date: $Date: 2004/08/11 07:30:53 $\n"
 "Last-Translator: $Author: luk $\n"
 "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -421,54 +421,54 @@
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#~ msgid "Debian Technical Committee only"
-#~ msgstr "alleen voor leden van de Debian Technical Committee"
-
-#~ msgid "deity developers only"
-#~ msgstr "alleen voor ontwikkelaars van deity"
+#~ msgid "Debian GNU/Linux: Your next Linux distribution."
+#~ msgstr "Debian GNU/Linux: Uw volgende Linux-distributie"
 
-#~ msgid "developers only"
-#~ msgstr "alleen ontwikkelaars"
+#~ msgid "Debian: The Perfect OS"
+#~ msgstr "Debian: Het perfecte OS"
 
-#~ msgid ""
-#~ "(<a href=\"http://www.debian-br.org/projetos/webwml.php\";>more info</a>)"
-#~ msgstr ""
-#~ "(<a href=\"http://www.debian-br.org/projetos/webwml.html\";>meer "
-#~ "informatie</a>)"
+#~ msgid "Debian: The biggest is still the best."
+#~ msgstr "Debian: De grootste is nog steeds de beste"
 
-#~ msgid "(<a href=\"m4_HOME/intl/Swedish/bidragslamnare#web\">more info</a>)"
-#~ msgstr ""
-#~ "(<a href=\"m4_HOME/intl/Swedish/bidragslamnare#web\">meer informatie</a>)"
+#~ msgid "Older Debian banners"
+#~ msgstr "Oudere reclamebalken"
 
-#~ msgid "Q"
-#~ msgstr "Q"
+#~ msgid "Debian: the potato has landed. announcing version 2.2"
+#~ msgstr "Debian: de potato is geland. aankondiging van versie 2.2"
 
-#~ msgid "vertical&nbsp;banner"
-#~ msgstr "verticale&nbsp;banner"
+#~ msgid "Debian: apt-get into it."
+#~ msgstr "Debian: leer apt-get kennen"
 
-#~ msgid "horizontal&nbsp;banner"
-#~ msgstr "horizontale&nbsp;banner"
+#~ msgid "Newer Debian banners"
+#~ msgstr "Nieuwere Debian-banners"
 
 #~ msgid "animated&nbsp;GIF&nbsp;banner"
 #~ msgstr "bewegende&nbsp;GIF&nbsp;banner"
 
-#~ msgid "Newer Debian banners"
-#~ msgstr "Nieuwere Debian-banners"
+#~ msgid "horizontal&nbsp;banner"
+#~ msgstr "horizontale&nbsp;banner"
 
-#~ msgid "Debian: apt-get into it."
-#~ msgstr "Debian: leer apt-get kennen"
+#~ msgid "vertical&nbsp;banner"
+#~ msgstr "verticale&nbsp;banner"
 
-#~ msgid "Debian: the potato has landed. announcing version 2.2"
-#~ msgstr "Debian: de potato is geland. aankondiging van versie 2.2"
+#~ msgid "Q"
+#~ msgstr "Q"
 
-#~ msgid "Older Debian banners"
-#~ msgstr "Oudere reclamebalken"
+#~ msgid "(<a href=\"m4_HOME/intl/Swedish/bidragslamnare#web\">more info</a>)"
+#~ msgstr ""
+#~ "(<a href=\"m4_HOME/intl/Swedish/bidragslamnare#web\">meer informatie</a>)"
 
-#~ msgid "Debian: The biggest is still the best."
-#~ msgstr "Debian: De grootste is nog steeds de beste"
+#~ msgid ""
+#~ "(<a href=\"http://www.debian-br.org/projetos/webwml.php\";>more info</a>)"
+#~ msgstr ""
+#~ "(<a href=\"http://www.debian-br.org/projetos/webwml.html\";>meer "
+#~ "informatie</a>)"
 
-#~ msgid "Debian: The Perfect OS"
-#~ msgstr "Debian: Het perfecte OS"
+#~ msgid "developers only"
+#~ msgstr "alleen ontwikkelaars"
 
-#~ msgid "Debian GNU/Linux: Your next Linux distribution."
-#~ msgstr "Debian GNU/Linux: Uw volgende Linux-distributie"
+#~ msgid "deity developers only"
+#~ msgstr "alleen voor ontwikkelaars van deity"
+
+#~ msgid "Debian Technical Committee only"
+#~ msgstr "alleen voor leden van de Debian Technical Committee"
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/po/templates.nl.po	2004/08/01 09:00:36	1.26
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/po/templates.nl.po	2004/08/11 07:30:53	1.27
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian webwml templates 0.1\n"
-"PO-Revision-Date: $Date: 2004/08/01 09:00:36 $\n"
+"PO-Revision-Date: $Date: 2004/08/11 07:30:53 $\n"
 "Last-Translator: $Author: luk $\n"
 "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -904,36 +904,36 @@
 msgid "package info"
 msgstr "pakketinfo"
 
-#~ msgid "Please use English when sending mail."
-#~ msgstr "Schijf alstublieft uw emailbericht in het Engels."
-
-#~ msgid "Architecture-independent component:"
-#~ msgstr "Architectuur-onafhankelijke component"
+#~ msgid ""
+#~ "See the Debian <a href=\"m4_HOME/contact\">contact page</a> for "
+#~ "information on contacting us."
+#~ msgstr ""
+#~ "Op de Debian <a href=\"m4_HOME/contact\">contact pagina</a> staat hoe u "
+#~ "ons kunt bereiken."
 
-#~ msgid "Source:"
-#~ msgstr "Bron:"
+#~ msgid "download with pik"
+#~ msgstr "overhalen met pik"
 
-#~ msgid "Fixed in"
-#~ msgstr "Verbeterd in"
+#~ msgid "pik"
+#~ msgstr "pik"
 
-#~ msgid "Vulnerable"
-#~ msgstr "Kwetsbaar"
+#~ msgid "Debian Security Advisory"
+#~ msgstr "Debian Veiligheidsadvies"
 
 #~ msgid "Debian Security Advisories"
 #~ msgstr "Debian Veiligheidsadviezen"
 
-#~ msgid "Debian Security Advisory"
-#~ msgstr "Debian Veiligheidsadvies"
+#~ msgid "Vulnerable"
+#~ msgstr "Kwetsbaar"
 
-#~ msgid "pik"
-#~ msgstr "pik"
+#~ msgid "Fixed in"
+#~ msgstr "Verbeterd in"
 
-#~ msgid "download with pik"
-#~ msgstr "overhalen met pik"
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Bron:"
 
-#~ msgid ""
-#~ "See the Debian <a href=\"m4_HOME/contact\">contact page</a> for "
-#~ "information on contacting us."
-#~ msgstr ""
-#~ "Op de Debian <a href=\"m4_HOME/contact\">contact pagina</a> staat hoe u "
-#~ "ons kunt bereiken."
+#~ msgid "Architecture-independent component:"
+#~ msgstr "Architectuur-onafhankelijke component"
+
+#~ msgid "Please use English when sending mail."
+#~ msgstr "Schijf alstublieft uw emailbericht in het Engels."



Reply to: