[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://hylafax



#

#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext

#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to

#    this format, e.g. by running:

#         info -n '(gettext)PO Files'

#         info -n '(gettext)Header Entry'

#

#    Some information specific to po-debconf are available at

#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans

#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans

#

#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.

#

msgid ""

msgstr ""

"Project-Id-Version: hylafax 1:4.1.8-13\n"

"POT-Creation-Date: 2004-05-15 01:01+0200\n"

"PO-Revision-Date: 2004-06-28 15:29+0100\n"

"Last-Translator: Luk Claes <luk.claes@ugent.be>\n"

"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"

"MIME-Version: 1.0\n"

"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"

"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"



#. Type: note

#. Description

#: ../hylafax-server.templates:3

msgid "Don't forget to configure HylaFAX with /usr/sbin/faxsetup."

msgstr "Vergeet niet om HylaFAX te configureren met /usr/sbin/faxsetup."



#. Type: note

#. Description

#: ../hylafax-server.templates:3

msgid "Please run the faxsetup script which will ask you a few questions about your setup and let you to add with a semi-automatical auto-detection procedure one or more modems to the pool of devices available to HylaFAX."

msgstr "Voer het faxsetup-script uit dat u een aantal vragen zal stellen over uw configuratie en u toelaat om met een semi-automatische detectieprocedure één of meerdere modems toe te voegen aan de apparaat-pool beschikbaar voor HylaFAX."



#. Type: boolean

#. Description

#: ../hylafax-server.templates:11

msgid "Start the HylaFAX daemon now?"

msgstr "Nu de HylaFAX-achtergronddienst staren?"



#. Type: boolean

#. Description

#: ../hylafax-server.templates:11

msgid "Start the HylaFAX server process immediately. You should have configured HylaFAX first (if you are upgrading from a previous version you most likely already have a working configuration)."

msgstr "Start het HylaFAX-serverproces onmiddellijk. U moet eerst HylaFAX geconfigureerd hebben (als u opwaardeert van een vroegere versie, dan hebt u zeer waarschijnlijk al een werkende configuratie)."




Reply to: