|| msgid "" || msgstr "" || "Project-Id-Version: gnarwl 3.3-6\n" || "POT-Creation-Date: 2004-02-07 10:45+0100\n" || "PO-Revision-Date: 2004-05-25 19:14+0100\n" || "Last-Translator: Luk Claes <luk.claes@ugent.be>\n" || "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" || "MIME-Version: 1.0\n" || "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" || "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" || || #. Type: string || #. Description || #: ../templates:3 || msgid "Enter the name/address of your LDAP server" || msgstr "Geef de naam/adres van uw LDAP-server" Geef naam of adres van... De naam, maar het adres. || #. Type: string || #. Description || #: ../templates:3 || msgid "Gnarwl contacts a LDAP server in order to get information about vacation messages and accounts. Specify your server alternativly with the port to be used." || msgstr "Gnarwl verbindt met een LDAP-server om informatie te verkrijgen over vakantieboodschappen en accounts. Geef uw server aan eventueel met de te gebruiken poort." s/aan/aan,/ || #. Type: note || #. Description || #: ../templates:20 || msgid "Notice for upgrading package" || msgstr "Nota voor opgewaardeerd pakket" s/Nota/Opmerking/ || #. Type: note || #. Description || #: ../templates:20 || msgid "The format of /etc/gnarwl.cfg has changed. Please be sure to call \"dpkg-reconfigure gnarwl\", or modify it manually." || msgstr "Het formaat van /etc/gnarwl.cfg is gewijzigd. Verzeker u ervan van \"dpkg-reconfigure gnarwl\" uit te voeren, of het handmatig aan te passen." Zorg dat u \"dpkg-reconfigure gnarwl\" uitvoert, of pas /etc/gnarwl.cfg handmatig aan. Be sure/Make sure/Ensure = zorgen dat. Antecent van "het" is niet duidelijk, het->/etc/gnarwl.cfg uitschrijven.
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature