[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://sane-backends/nl.po



#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.12-7\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-08 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-21 11:12+0100\n"
"Last-Translator: Tim Dijkstra <tim@famdijkstra.org>\n"
"Language-Team: Debian Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Choices
#: ../libsane.templates:3
msgid "USB with scanner.o, Parallel port, SCSI"
msgstr "USB met scanner.o, Parallelle poort, SCSI"

#. Description
#: ../libsane.templates:5
msgid "How is your scanner connected to your computer ?"
msgstr "Hoe is uw scanner verbonden met de computer?"

#. Description
#: ../libsane.templates:5
msgid "If your scanner is connected through the USB bus AND you plan to use the scanner.o driver, select \"USB with scanner.o\"."
msgstr "Als uw scanner is verbonden met de USB-bus EN u bent van plan om het scanner.o stuurprogramma te gebruiken, selecteer dan \"USB met scanner.o\""

#. Description
#: ../libsane.templates:5
msgid "Note: all the SANE backends supporting USB scanners can now use libusb to communicate with the scanners. This means the scanner.o driver is no longer needed; you can still use it, however. Please read /usr/share/doc/libsane/README.Debian for more information."
msgstr "LET OP: alle SANE-backends die USB-scanners ondersteunen kunnen nu libusb gebruiken om te communiceren met de scanners. Dit betekent dat het scanner.o stuurprogramma niet meer nodig is; u kunt het echter nog steeds gebruiken. Lees voor meer informatie /usr/share/doc/libsane/README.Debian."

#. Description
#: ../libsane.templates:5
msgid "If your scanner is connected to the parallel port of your computer, select \"Parallel port\"."
msgstr "Als uw scanner verbonden is met de parallelle poort van uw computer, selecteer dan \"Paralelle poort\"."

#. Description
#: ../libsane.templates:5
msgid "If you scanner is connected to an SCSI adapter, select \"SCSI\"."
msgstr "Als uw scanner verbonden is met een SCSI-adapter, selecteer dan \"SCSI\"."

#. Description
#: ../libsane.templates:5
msgid "You can select multiple items."
msgstr "U kunt meerdere opties selecteren."

#. Description
#: ../libsane.templates:5
msgid "You can get back to this dialog later by running \"dpkg-reconfigure -plow libsane\" as root."
msgstr "U kunt later uw instellingen veranderen door als root \"dpkg-reconfigure -plow libsane\" uit te voeren."


Reply to: