[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://argus



||  msgid ""
||  msgstr ""
||  "Project-Id-Version: argus 2.0.6.beta.13-2\n"
||  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
||  "POT-Creation-Date: 2003-08-05 09:47+0200\n"
||  "PO-Revision-Date: 2003-10-13 00:45+0100\n"
||  "Last-Translator: Michiel Sikkes <michiel@sikkes.xs4all.nl>\n"
||  "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
||  "MIME-Version: 1.0\n"
||  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
||  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

||  #. Description
||  #: ../templates:12
||  msgid ""
||  "If you select this option, the installation script will always overwrite /"
||  "etc/default/argus-server. Otherwise, you will manage that file yourself."
||  msgstr ""
||  "Als u deze optie selecteert, zal het installatiescript altijd /etc/default/"
||  "argus-server overschrijven. Bij de andere optie zult u dit bestand zelf beheren."

Ik vermoed dat dit niet een "de ene of de andere" optie is, maar een
"wel of niet" optie. Bijgevolg:

    ... Als u deze optie niet selecteert ...

Verder denk ik dat "will" in het Engels beter kan worden gezien als een
"will have to", dus:

    ... moet u dit bestand zelf beheren.

Attachment: pgpjDgCueZEQi.pgp
Description: PGP signature


Reply to: