|| msgid "" || msgstr "" || "Project-Id-Version: apmd 3.2.0.6\n" || "Report-Msgid-Bugs-To: \n" || "POT-Creation-Date: 2003-08-04 13:42+0200\n" || "PO-Revision-Date: 2003-10-12 20:14+0100\n" || "Last-Translator: Michiel Sikkes <michiel@sikkes.xs4all.nl>\n" || "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" || "MIME-Version: 1.0\n" || "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" || "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" || #. Description || #: ../apmd.templates:4 || msgid "" || "The apmd configuration file, \"/etc/apm/apmd_proxy.conf\", can be handled " || "automatically by debconf, or manually by you." || msgstr "" || "Het apmd configuratiebestand, \"/etc/apm/apmd_proxy.conf\", kan automatisch " || "door debconf gegenereerd worden, of handmatig door uzelf." s/apmd /apmd-/ || #. Description || #: ../apmd.templates:11 || msgid "Accept system suspend/standby events on AC power?" || msgstr "Accepteer systeem suspend/standby acties bij AC voeding?" Moet daar iets van "slaapmodus" worden gebruikt? || #. Description || #: ../apmd.templates:11 || msgid "" || "Do you want to accept system suspend or system standby APM requests when the " || "computer is running on AC power? If you refuse, such requests will be " || "rejected. When the computer is running on battery power, these requests are " || "always accepted." || msgstr "" || "Wilt u systeem suspend of systeem standby APM aanvragen accepteren als de " || "computer draait op AC voeding? Als u weigert, zullen deze aanvragen worden negeert. " || "Als de computer op accu voeding draait, worden deze aanvragen altijd geaccepteerd." AC (alternating current) voeding is voeding uit het stopcontact. "als de computer aan het lichtnet zit"? s/negeert/genegeerd/ s/op accu voeding/op de accu/ || #. Description || #: ../apmd.templates:11 || msgid "" || "System suspend/standby events are usually generated when the BIOS " || "automatically suspends because the machine has been idle for a while. They " || "can also be generated when you press the \"suspend\" or \"sleep\" button on " || "the computer." || msgstr "" || "Systeem suspend/standby acties ontstaan meestal als de BIOS " || "automatisch suspend als de computer een tijd niks doet. Ze kunnen " || "ook onststaan als u de \"suspend\" of \"sleep\" knop op uw computer " || "indrukt." Als "suspenden" al een nederlands werkwoord is, dan moet het "suspendt" zijn. "als de BIOS automatisch suspendmodus inschakelt"? ("slaapmodus"?) || #. Description || #: ../apmd.templates:24 || msgid "" || "The script /etc/apm/event.d/20hdparm has been removed from this package. It " || "remains installed but inactive, and any custom settings, formerly kept in /" || "etc/apm/apmd_proxy.conf, have been erased." || msgstr "" || "Het script /etc/apm/event.d/20hdparm is verwijderd van dit pakket. It zal " || "geïnstalleerd blijven maar onactief, en overige instellingen, vroeger " || "gedefinieerd in /etc/apm/apmd_proxy.conf zijn leeggemaakt." s/van/uit/ s/It/Het/ :-) s/onactief/inactief/ || #. Description || #: ../apmd.templates:24 || msgid "" || "A script of the same name has been added to the hdparm package. When " || "upgrading hdparm you will be able to configure the script again according to " || "your preferences." || msgstr "" || "Een script met dezelfde naam is toegevoegd aan het hdparm pakket. Als " || "u hdparm opwaardeerd zal u in staat zijn het script nog een keer volgens " || "uw voorkeuren te configureren." s/opwaardeerd/opwaardeert/ s/zal/zult/ || #. Description || #: ../apmd.templates:24 || msgid "" || "The configuration file /etc/modutils/apmd has been removed from this " || "package. The file /etc/modutils/apm has been added to the powermgmt-base " || "package to serve the same purpose." || msgstr "" || "Het configuratiebestand /etc/modules/apmd is verwijderd van dit pakket. Het " || "bestand /etc/modutils/apm is toegevoegd aan het powermgmt-base pakket " || "om volgens hetzelfde doel te dienen." s/van/uit/ s/volgens // Lastig vertalinkje, dit.
Attachment:
pgpDHAAOJtfMv.pgp
Description: PGP signature