|| msgid ""
|| msgstr ""
|| "Project-Id-Version: apmd 3.2.0.6\n"
|| "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|| "POT-Creation-Date: 2003-08-04 13:42+0200\n"
|| "PO-Revision-Date: 2003-10-12 20:14+0100\n"
|| "Last-Translator: Michiel Sikkes <michiel@sikkes.xs4all.nl>\n"
|| "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
|| "MIME-Version: 1.0\n"
|| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|| #. Description
|| #: ../apmd.templates:4
|| msgid ""
|| "The apmd configuration file, \"/etc/apm/apmd_proxy.conf\", can be handled "
|| "automatically by debconf, or manually by you."
|| msgstr ""
|| "Het apmd configuratiebestand, \"/etc/apm/apmd_proxy.conf\", kan automatisch "
|| "door debconf gegenereerd worden, of handmatig door uzelf."
s/apmd /apmd-/
|| #. Description
|| #: ../apmd.templates:11
|| msgid "Accept system suspend/standby events on AC power?"
|| msgstr "Accepteer systeem suspend/standby acties bij AC voeding?"
Moet daar iets van "slaapmodus" worden gebruikt?
|| #. Description
|| #: ../apmd.templates:11
|| msgid ""
|| "Do you want to accept system suspend or system standby APM requests when the "
|| "computer is running on AC power? If you refuse, such requests will be "
|| "rejected. When the computer is running on battery power, these requests are "
|| "always accepted."
|| msgstr ""
|| "Wilt u systeem suspend of systeem standby APM aanvragen accepteren als de "
|| "computer draait op AC voeding? Als u weigert, zullen deze aanvragen worden negeert. "
|| "Als de computer op accu voeding draait, worden deze aanvragen altijd geaccepteerd."
AC (alternating current) voeding is voeding uit het stopcontact.
"als de computer aan het lichtnet zit"?
s/negeert/genegeerd/
s/op accu voeding/op de accu/
|| #. Description
|| #: ../apmd.templates:11
|| msgid ""
|| "System suspend/standby events are usually generated when the BIOS "
|| "automatically suspends because the machine has been idle for a while. They "
|| "can also be generated when you press the \"suspend\" or \"sleep\" button on "
|| "the computer."
|| msgstr ""
|| "Systeem suspend/standby acties ontstaan meestal als de BIOS "
|| "automatisch suspend als de computer een tijd niks doet. Ze kunnen "
|| "ook onststaan als u de \"suspend\" of \"sleep\" knop op uw computer "
|| "indrukt."
Als "suspenden" al een nederlands werkwoord is, dan moet het "suspendt"
zijn.
"als de BIOS automatisch suspendmodus inschakelt"? ("slaapmodus"?)
|| #. Description
|| #: ../apmd.templates:24
|| msgid ""
|| "The script /etc/apm/event.d/20hdparm has been removed from this package. It "
|| "remains installed but inactive, and any custom settings, formerly kept in /"
|| "etc/apm/apmd_proxy.conf, have been erased."
|| msgstr ""
|| "Het script /etc/apm/event.d/20hdparm is verwijderd van dit pakket. It zal "
|| "geïnstalleerd blijven maar onactief, en overige instellingen, vroeger "
|| "gedefinieerd in /etc/apm/apmd_proxy.conf zijn leeggemaakt."
s/van/uit/
s/It/Het/
:-)
s/onactief/inactief/
|| #. Description
|| #: ../apmd.templates:24
|| msgid ""
|| "A script of the same name has been added to the hdparm package. When "
|| "upgrading hdparm you will be able to configure the script again according to "
|| "your preferences."
|| msgstr ""
|| "Een script met dezelfde naam is toegevoegd aan het hdparm pakket. Als "
|| "u hdparm opwaardeerd zal u in staat zijn het script nog een keer volgens "
|| "uw voorkeuren te configureren."
s/opwaardeerd/opwaardeert/
s/zal/zult/
|| #. Description
|| #: ../apmd.templates:24
|| msgid ""
|| "The configuration file /etc/modutils/apmd has been removed from this "
|| "package. The file /etc/modutils/apm has been added to the powermgmt-base "
|| "package to serve the same purpose."
|| msgstr ""
|| "Het configuratiebestand /etc/modules/apmd is verwijderd van dit pakket. Het "
|| "bestand /etc/modutils/apm is toegevoegd aan het powermgmt-base pakket "
|| "om volgens hetzelfde doel te dienen."
s/van/uit/
s/volgens //
Lastig vertalinkje, dit.
Attachment:
pgpDHAAOJtfMv.pgp
Description: PGP signature