Re: Status?
<snip>
><snip>
>> > Is er voor vertaling overigens een afspraak wat hoe vertaald dient te
>> > worden? Welke voorkeuren er zijn voor bepaalde woorden, zinsonstructies,
>> > etc?
>> Nee, niet echt. Maar kijk maar eens bij LinuxFocus.org of KDE.nl, waar ook
>> veel vertaald wordt.
Niks formeels, zie andere handleidingen voor ideeen.
In de eerste plaats vind ik: degene die vertaald mag ook bepalen hoe
hij het schrijft, over bepaalde woorden kunnen we dan eventueel een
discussie(tje) voeren.
>Zie ook http://vertaling.nl.linux.org/allewoorden.php
yep.
--
Groeten Jos
Reply to:
- Follow-Ups:
- Re: Status?
- From: "Bart van Dommelen" <dommel@horizon.nl>