[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[INTL:da] Danish translation of the debconf templates openguides



Package: openguides
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please include the attached Danish openguides translations.

joe@joe-desktop:~/over/debian/openguides$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null da.po
da.po: 2 oversatte tekster.


bye
Joe
# Danish translation openguides.
# Copyright (C) openguides & nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the openguides package.
# Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openguides\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dom@earth.li\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-28 18:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-14 18:30+01:00\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Okay to proceed with upgrade?"
msgstr "Okay at fortsætte med opgradering?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"You are trying to upgrade from a version of OpenGuides that used an old "
"database schema. The migration is somewhat risky and so it is strongly "
"recommended that you backup your OpenGuides databases before proceeding."
msgstr ""
"Du forsøger at opgradere fra en version af OpenGuides, som brugte "
"et gammelt databaseskema. Migrationen er en smule risikofyldt, og det "
"anbefales derfor stærkt, at du laver en sikkerhedskopi af dine "
"OpenGuides-databaser, før du fortsætter."


Reply to: