[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[INTL:da] Danish translation of the debconf templates squid



Package: squid
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please include the attached Danish debconf translations.

joe@joe-desktop:~/over/debian/squid$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null da.po
da.po: 8 oversatte tekster.

bye
Joe
# Danish translation squid.
# Copyright (C) 2011 squid & nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the squid package.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: squid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: luigi@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-01 01:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 17:30+01:00\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Upgrade squid.conf automatically?"
msgstr "Opgrader automatisk squid.conf?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Incompatible settings have been found in the existing squid.conf file."
msgstr ""
"Indstillinger, som ikke er kompatible, er fundet i den eksisterende squid.conf-fil."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "They will prevent Squid from starting or working correctly."
msgstr "De vil forhindre Squid i at starte eller fungere korrekt."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"These settings can be corrected now. Please choose whether you want to apply "
"the needed changes."
msgstr ""
"Disse indstillinger kan rettes nu. Vælg venligst hvorvidt du ønsker at anvende "
"de krævede ændringer."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Fix permissions of 'cache_dir'?"
msgstr "Ret rettigheder for »cache_dir«?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"The values for 'cache_effective_user' and/or 'cache_effective_group' in "
"Squid's configuration file are incompatible with the owner/group of the "
"cache directories."
msgstr ""
"Værdierne for »cache_effective_user« og/eller »cache_effective_group« i "
"Squids konfigurationsfil er ikke kompatible med ejeren/gruppen på de "
"mellemlagrede (cachede) mapper."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Please choose whether this should be fixed automatically."
msgstr "Vælg venligst hvorvidt dette skal rettes automatisk."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"However, please note that if you specified a cache directory different from /"
"var/spool/squid (such as /tmp), this could affect any other programs using "
"that directory."
msgstr ""
"Bemærk dog venligst at hvis du angav en mellemlagermappe, som var forskellig "
"fra /var/spool/squid (såsom /tmp), kan dette påvirke andre programmer som "
"bruger den mappe."



Reply to: