[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[INTL:da] Danish translation of the debconf templates mathematica-fonts



Package: mathematica-fonts
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please include the attached Danish debconf translations

joe@joe-desktop:~/over/debian/mathematica-fonts$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null da.po
5 oversatte tekster.

bye
Joe

# Danish translation mathematica-fonts.
# Copyright (C) 2010 mathematica-fonts & nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the mathematica-fonts package.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mathematica-fonts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mathematica-fonts@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-24 07:45+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-05 23:51+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "HTTP proxy to use:"
msgstr "HTTP-proxy at bruge:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If you need to use a proxy server, please enter it here (example: "
"http://192.168.0.1:8080). This will cause the font file to be downloaded "
"using your proxy."
msgstr ""
"Hvis du skal bruge en proxyserver, så indtast den venligst her ("
"eksempel: http://192.168.0:8080). Dette vil medføre at skriftfilen hentes "
"med brug af din proxy."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Leave this option blank if you don't use a proxy server."
msgstr "Efterlad denne indstiling tom hvis du ikke bruger en proxyserver."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Do you accept the license of Mathematica fonts?"
msgstr "Accepterer du licensen for Mathematica fonts?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"In order to install this package, you must accept its license terms. Not "
"accepting will cancel the installation."
msgstr ""
"For at installere denne pakke, skal du acceptere dens licensbetingelser. "
"Manglende accept vil afbryde installationen."

Reply to: