[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[INTL:da] Danish translation of the debconf templates rancid



Package: rancid
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please include the attached Danish debconf translations

joe@joe-desktop:~/over/debian/rancid$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null da.po
4 oversatte tekster.

bye
Joe

# Danish translation rancid.
# Copyright (C) 2010 rancid & nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the rancid package.
# Morten brix Pedersen <morten@wtf.dk>, 2004.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rancid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rancid@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-15 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-01 17:31+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../rancid.templates:1001
msgid "Note"
msgstr "Bemærk"

#. Type: note
#. Description
#: ../rancid.templates:1001
msgid ""
"Rancid debian package is still in an alpha stage.  If you find problems "
"first check all the docs and then report them as bugs as soon as possible.  "
"Currently it doesn't have any installation script to help you configuring "
"it, look at the examples directory under /usr/share/doc/rancid to look for "
"some example for your configuration."
msgstr ""
"Debianpakken Rancid er stadig i alpha-stadie. Hvis du finder problemer, så "
"tjek først dokumentationen og rapporter dem som en fejl så hurtigt som "
"muligt. På nuværende tidspunkt, har rancid ingen installationsskripter til at "
"hjælpe dig med at opsætte rancid. Kig i mappen 'examples' under /usr/share/"
"doc/rancid for at finde nogle eksempler til din konfiguration."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../rancid.templates:2001
msgid "Really continue?"
msgstr "Fortsæt?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../rancid.templates:2001
msgid ""
"Please check, whether you made a backup copy of your rancid data.  If it's "
"your first installation of rancid accept here, otherwise decline, perform "
"the backup and then run \"dpkg-reconfigure rancid\""
msgstr ""
"Tjek venligst, hvorvidt du har lavet en sikkerhedskopi af dine ranciddata. "
"Hvis det er din første installation af rancid, så accepter her, ellers afvis, "
"udfør sikkerhedskopieringen og kør så »dpkg-reconfigure rancid«"



Reply to: