[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Har vi mod på at fortsætte med debconf?



Hej,

* Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk> [2003-04-21 11:05:15]:
> Men hele den sidste måned er det kun mig der har lavet enkelte
> oversættelser af nye tekster.
> 
> Har vi tabt pusten eller lysten? Hvis vi ikke vil bruge tiden på at lave
> arbejdet færdigt, synes jeg at vi skal tage en fælles beslutning om at
> holde her.

Jeg må da indrømme, at noget af interessen er faldet. En af grundene til
det, er at jeg har så mange andre ting at bruge min tid på, men det er
også at jeg synes der mangler visse ting ved DDTP:

 - Hvornår ser vi rent faktisk at oversættelser bliver bragt med i
   pakker? Jeg synes der bliver gjort alt alt for lidt for at få dette
   til at ske. Den normale undskyldning er at det først sker "senere",
   når der er flere oversættelser. Det synes jeg ikke om, fordi det
   ender med at sarge bliver udgivet uden størstedelen af vores
   oversættelser.

 - Ikke nogen klare udmeldinger fra ddtp-teamet om videreudvikling af
   koden, f.eks. hvor bliver po-debconf understøttelse af? Jeg mister
   motivationen når jeg oversætter debconf skabeloner som de fleste
   pakker er i gang med at erstatte med po-debconf.
 
 - Metoden (via en postklient) hvorpå oversættelser sendes,
   korrekturlæses osv. er besværlig i længden. Det burde være muligt at
   lave nogen klienter til ddtp systemet som kunne gøre oversætterens
   arbejde nemmere.
 
 - ddtp.debian.org websitet ser ret dødt ud - og det dokumenterer
   *stadig* kun pdesc i beskrivelserne om hvordan man kommer i gang.

Der er også flere småting der har irriteret mig, men jeg kan ikke hitte
på dem lige nu.

  - Morten.

-- 
http://mbrix.dk/



Reply to: