[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Proofread a string for the Debian website



Hello!

On 8/27/21 12:18 AM, Laura Arjona Reina wrote:
Hi all
Michal Bozon (in CC) proposed this change for the Czech translation of the Debian website:

https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/merge_requests/703

Can anybody proofread it? It's only one string in fact:

msgid "packages that contain files whose names contain the keyword"
- msgstr "balíčky se soubory jejichž názvy obsahuje klíčové slovo"
+ msgstr "balíčky se soubory jejichž názvy obsahují klíčové slovo"

There is a missing comma after "soubory"; this is the right phrase:

+ msgstr "balíčky se soubory, jejichž názvy obsahují klíčové slovo"

Maria


Reply to: