[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Smuxi (po-Engine): Please update the PO translation for the package Smuxi (po-Engine)



Hi,

You are noted as the last translator of the translation for
Smuxi (po-Engine). The English template has been changed, and now some messages
are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against Smuxi (po-Engine).

The deadline for receiving the updated translation is
Sun, 15 Jan 2012 18:42:03 +0100.

Thanks in advance,

Mirco Bauer
# Smuxi - IRC client for sophisticated users
# Copyright (C) 2005-2009 Mirco Bauer <meebey@meebey.net>
# This file is distributed under the same license as the Smuxi package.
# Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>, 2009 - 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: smuxi-engine 0.6.4.1-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-29 09:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-15 10:29+0200\n"
"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../src/Engine/FrontendManager.cs:233
msgid "No network connections"
msgstr "Žádná připojení k sítí"

#: ../src/Engine/MessageBuffers/Db4oMessageBuffer.cs:295
#, csharp-format
msgid "Optimizing: {0}..."
msgstr ""

#: ../src/Engine/MessageBuffers/Db4oMessageBuffer.cs:313
#, csharp-format
msgid "Failed to optimize: {0}. Reason: {1}"
msgstr ""

#: ../src/Engine/MessageBuffers/Db4oMessageBuffer.cs:347
msgid ""
"Your chat history is no longer available because of an error but will be "
"preserved from now on."
msgstr ""

#: ../src/Engine/Protocols/ProtocolManagerBase.cs:170
msgid "Not connected to server"
msgstr "Není připojeno k serveru"

#: ../src/Engine/Protocols/ProtocolManagerBase.cs:178
#: ../src/Engine/Session.cs:778
#, csharp-format
msgid "Not enough parameters for {0} command"
msgstr "Pro příkaz {0} není vloženo dostatek parametrů"

#: ../src/Engine/Protocols/ProtocolManagerBase.cs:189
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Connected to {0}"
msgstr "Není připojeno k serveru"

#: ../src/Engine/Protocols/ProtocolManagerBase.cs:207
#, csharp-format
msgid "Disconnected from {0}"
msgstr ""

#: ../src/Engine/Session.cs:218
#, csharp-format
msgid "Automatic connect to {0} failed!"
msgstr "Automatické připojení k {0} selhalo!"

#. TRANSLATOR: this line is used as a label / category for a
#. list of commands below
#: ../src/Engine/Session.cs:416
msgid "Engine Commands"
msgstr "Příkazy enginu"

#: ../src/Engine/Session.cs:527
msgid "Connect failed!"
msgstr "Připojení selhalo!"

#: ../src/Engine/Session.cs:550
#, csharp-format
msgid "Disconnect failed - could not find server: {0}"
msgstr "Odpojení selhalo - nepodařilo se najít server: {0}"

#: ../src/Engine/Session.cs:589
msgid "Reconnect failed!"
msgstr "Opětovné připojení selhalo!"

#: ../src/Engine/Session.cs:608
msgid "Configuration reloaded"
msgstr "Nastavení bylo načteno"

#: ../src/Engine/Session.cs:613
msgid "Configuration saved"
msgstr "Nastavení bylo uloženo"

#: ../src/Engine/Session.cs:617
msgid "Invalid parameter for config; use load or save"
msgstr "Neplatný parametr pro config; zadejte load nebo save"

#: ../src/Engine/Session.cs:676
msgid "Invalid parameter for network; use list, switch, or close"
msgstr "Neplatný parametr pro network; zadejte list, switch nebo close"

#: ../src/Engine/Session.cs:687
msgid "Networks"
msgstr "Sítě"

#: ../src/Engine/Session.cs:691
msgid "Protocol"
msgstr ""

#: ../src/Engine/Session.cs:692
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Sítě"

#: ../src/Engine/Session.cs:693
msgid "Host"
msgstr "Hostitel"

#: ../src/Engine/Session.cs:694
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: ../src/Engine/Session.cs:709
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Network close failed - could not find network: {0}"
msgstr "Připojení uzavřeno - hostitelská síť nebyla nalezena: {0}"

#: ../src/Engine/Session.cs:748
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Network switch failed - could not find network: {0}"
msgstr "Síťový uzel selhal - hostitelská síť nebyla nalezena: {0}"

#: ../src/Engine/Session.cs:767
msgid "Not connected to any network"
msgstr "Není připojeno k žádné síti"

#: ../src/Engine/Session.cs:1013
#, csharp-format
msgid ""
"Failed to write to chat history. Your chat history will not be preserved. "
"Reason: {0}"
msgstr ""

#. just in case the ProtocolManager is not setting the
#. protocol chat
#: ../src/Engine/Session.cs:1185
msgid "Connect failed."
msgstr "Připojení selhalo."

#: ../src/Engine/Session.cs:1216
#, csharp-format
msgid "No protocol manager found for the protocol: {0}"
msgstr "Pro protokol nebyl nalezen žádný správce protokolu: {0}"

#: ../src/Engine/Session.cs:1448
msgid "Welcome to Smuxi"
msgstr "Vítejte ve Smuxi"

#: ../src/Engine/Session.cs:1455
msgid "Type /help to get a list of available commands."
msgstr "Pro zobrazení seznamu dostupných příkazů napište /help."

#: ../src/Engine/Session.cs:1461
#, fuzzy
msgid ""
"After you have made a connection the list of available commands changes. Go "
"to the newly opened connection tab and use the /help command again to see "
"the extended command list."
msgstr ""
"Seznam dostupných příkazů se změní po té, co se přihlásíte. Pro zobrazení "
"rozšířeného seznamu dostupných příkazů zadejte znovu příkaz /help."

#: ../src/Engine/Config/UserListController.cs:117
msgid "Username must not be empty."
msgstr "Uživatelské jméno nemůže být prázdné."

#: ../src/Engine/Config/UserListController.cs:127
msgid "Password must not be empty."
msgstr "Heslo nemůže být prázdné."

#: ../src/Engine/Config/UserListController.cs:136
#, csharp-format
msgid "User \"{0}\" doesn't exist."
msgstr "Uživatel \"{0}\" neexistuje."

#: ../src/Engine/Config/UserListController.cs:145
#, csharp-format
msgid "User \"{0}\" already exists."
msgstr "Uživatel \"{0}\" již existuje."

#: ../src/Engine/Config/ServerListController.cs:131
#, fuzzy
msgid "Server hostname must not be empty."
msgstr "Uživatelské jméno nemůže být prázdné."

#: ../src/Engine/Config/ServerListController.cs:134
msgid "Server hostname contains invalid characters (newline)."
msgstr ""

#: ../src/Engine/Config/ServerListController.cs:140
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Server '{0}' already exists."
msgstr "Uživatel \"{0}\" již existuje."

#~ msgid "Type"
#~ msgstr "Typ"

#~ msgid "Unknown protocol: {0}"
#~ msgstr "Neznámý protokol: {0}"

Reply to: