[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

evolution 2.30.3-3: Please update debconf PO translation for the package evolution



Hi,

You are noted as the last translator of the debconf translation for
evolution. The English template has been changed, and now some messages
are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file to
pkg-evolution-maintainers@lists.alioth.debian.org, or submit it as a wishlist
bug against evolution.

The deadline for receiving the updated translation is
Thu, 21 Oct 2010 22:29:49 +0200.

Thanks in advance and sorry for the multiple calls for translation.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the evolution package.
# Martin Sin <martin.sin@zshk.cz>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 2.30.3-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: evolution@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-17 22:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-16 19:53+0200\n"
"Last-Translator: Martin Sin <martin.sin@zshk.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: error
#. Description
#: ../evolution.templates:1001
msgid "Running instances of Evolution detected"
msgstr "Detekováno spuštění Evolution"

#. Type: error
#. Description
#: ../evolution.templates:1001
msgid ""
"You are currently upgrading Evolution to a version with an incompatible "
"index format. However, it has been detected that Evolution is currently "
"running. Upgrading it before shutting it down could lead to crashes or to "
"serious data loss in some cases."
msgstr ""
"Nyní provádíte aktualizaci Evolution na novou verzi s nekompatibilním "
"formátem rejstříku. Přesto detekuji, že máte Evolution nyní spuštěn. To může "
"v některých případech vést k selhání aplikace nebo k vážné ztrátě dat."

#. Type: error
#. Description
#: ../evolution.templates:1001
msgid ""
"You need to shut down all running instances of Evolution using the "
"\"evolution --force-shutdown\" command before the upgrade can proceed."
msgstr ""
"Před aktualizací programu Evolution je třeba ukončit všechny spuštěné "
"instance programu pomocí příkazu \"evolution --force-shutdown\"."

#. Type: error
#. Description
#: ../evolution.templates:1001
msgid ""
"If this command isn't sufficient, you might want to leave all desktop "
"environments before upgrading."
msgstr ""
"Někdy nemusí tento příkaz uspět a tak bude třeba nutné se navíc odhlásit z "
"desktopového prostředí ještě před vlastní aktualizací."

#. Type: select
#. Choices
#: ../evolution.templates:2001
msgid "Abort"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../evolution.templates:2001
msgid "Kill processes and proceed"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../evolution.templates:2002
msgid "Action for remaining Evolution processes:"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../evolution.templates:2002
msgid ""
"Evolution processes are still present on this system, preventing a safe "
"upgrade."
msgstr ""
"Procesy Evolution jsou dále spuštěny a brání jeho bezpečné aktualizaci."

#. Type: select
#. Description
#: ../evolution.templates:2002
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can decide to abort the upgrade to solve the situation, let the "
#| "upgrader kill the processes itself and proceed with the upgrade."
msgid ""
"You can either abort the upgrade to work on the situation, or have the "
"processes killed automatically, with a possible impact on running sessions."
msgstr ""
"Můžete ukončit aktualizaci a vyřešit tuto situaci sami, nebo povolit "
"aktualizačnímu mechanismu ukončení procesu a pokračovaní v jeho aktualizaci."

#~ msgid "Evolution processes still present on the system."
#~ msgstr "Procesy Evolution jsou nadále spuštěny."

Reply to: