[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

RE: Bug#527361: [l10n] Czech translation for freebsd-utils



Toto není až tak problém překladu, jako spíš samotného anglického originálu,
protože by to správně mělo být distribuční jádro. Jádro je skutečně výchozí,
pokud se do něj nezakompilují nějaké patche, je i standardní, protože je
předkompilované pro standardní použití. Takže bych s čistým svědomím nechal
ten překlad, jak je.

-----Original Message-----
From: Petr Salinger [mailto:Petr.Salinger@seznam.cz] 
Sent: Thursday, May 07, 2009 12:15 PM
To: Martin Šín; 527361-quiet@bugs.debian.org;
debian-l10n-czech@lists.debian.org
Subject: Re: Bug#527361: [l10n] Czech translation for freebsd-utils

> Package: freebsd-utils
> Severity: wishlist
> Tags: l10n, patch
>
> In attachement there is initial Czech translation (cs.po) for
> freebsd-utils package, please include it.

No, ja bych mel pripominku ..

msgid ""
"You most likely don't need any, since default kernels currently include "
"built-in support for network cards. You can always come back to this "
"question later."
msgstr ""
"Pravdepodobne nebudete potrebovat zadny, protoze vychozi jadra v soucasne "
"dobe obsahuji vestavenou podporu sitovych karet. K teto otazce se navic "
"muzete vratit kdykoliv pozdeji."

Slovo "vychozi" tady neni presne to prave, vhodnejsi je "standardni".
Tim "default kernels" se mysli vsechny, ktere ma bezny uzivatel k 
dispozici z debian baliku http://packages.qa.debian.org/k/kfreebsd-7.html

Pouze pokud by si jadro prelozil sam, tak tam ty sitove karty nebudou.

Petr


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-czech-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
listmaster@lists.debian.org


Reply to: