[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: 14 translations missing



On Thu, Nov 22, 2007 at 06:49:01PM +0100, Joey Schulze wrote:
> Hi,
> 
> I'd like to release a new version of GUI APT Key that offers users to
> accept (or reject respectively) new keys as has been requested in
> Bug#394232).  This has introduced two new strings that I would like to
> have translated before the release.

[...]

> Please send back the updated translation via mail.

Updated Czech translation is attached.

Cheers
-- 
Miroslav Kure
# Czech translation of gui-apt-key.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gui-apt-key package.
# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2006, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gui-apt-key\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-22 19:03+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../GAK/GUI.pm:38
msgid "_Import File"
msgstr "_Importovat soubor"

#: ../GAK/GUI.pm:43
msgid "_Update Keys"
msgstr "Akt_ualizovat klíče"

#: ../GAK/GUI.pm:48
msgid "E_xit"
msgstr "_Konec"

#: ../GAK/GUI.pm:65
msgid "_Properties..."
msgstr "V_lastnosti..."

#: ../GAK/GUI.pm:70
msgid "_Delete"
msgstr "Smazat"

#: ../GAK/GUI.pm:84
msgid "_About"
msgstr "_O programu"

#: ../GAK/GUI.pm:99
msgid "_File"
msgstr "_Soubor"

#: ../GAK/GUI.pm:104
msgid "_Key"
msgstr "_Klíč"

#: ../GAK/GUI.pm:109
msgid "_Help"
msgstr "Nápo_věda"

#: ../GAK/GUI.pm:128
#, perl-format
msgid "valid until %s"
msgstr "platnost do %s"

#: ../GAK/GUI.pm:130
msgid "no expiration"
msgstr "bez expirace"

#: ../GAK/GUI.pm:133
#, perl-format
msgid "expired %s"
msgstr "expiroval %s"

#: ../GAK/GUI.pm:135
msgid "unknown expiration"
msgstr "neznámá expirace"

#: ../GAK/GUI.pm:180
msgid "Select keyring file"
msgstr "Vyberte soubor s klíčenkou"

#: ../GAK/GUI.pm:245 ../GAK/GUI.pm:501
msgid "APT Key Manager"
msgstr "Správce klíčů APT"

#: ../GAK/GUI.pm:341 ../GAK/GUI.pm:415 ../GAK/GUI.pm:471
msgid "Key ID"
msgstr "ID klíče"

#: ../GAK/GUI.pm:342 ../GAK/GUI.pm:481
msgid "Fingerprint:"
msgstr "Otisk klíče:"

#: ../GAK/GUI.pm:344
#| msgid "Add key to the keyring"
msgid "Add this key to the keyring?"
msgstr "Přidat tento klíč na klíčenku?"

#: ../GAK/GUI.pm:358
#, perl-format
msgid "The key with ID %s could not be imported."
msgstr "Klíč s ID %s se nepodařilo naimportovat."

#: ../GAK/GUI.pm:397
msgid "Keys"
msgstr "Klíče"

#: ../GAK/GUI.pm:401
msgid "Expiration"
msgstr "Expirace"

#: ../GAK/GUI.pm:429
msgid "Add key to the keyring"
msgstr "Přidá klíč na klíčenku"

#: ../GAK/GUI.pm:434
msgid "Update keys using the keyring package"
msgstr "Aktualizuje klíče pomocí balíku s klíčenkou"

#: ../GAK/GUI.pm:457
msgid "Key Details"
msgstr "Podrobnosti klíče"

#: ../GAK/GUI.pm:458
#, perl-format
msgid "Details of 0x%s"
msgstr "Podrobnosti 0x%s"

#: ../GAK/GUI.pm:470
msgid "Owner"
msgstr "Vlastník"

#: ../GAK/GUI.pm:473
#, perl-format
msgid "Key expired on %s"
msgstr "Klíč expiroval %s"

#: ../GAK/GUI.pm:475
#, perl-format
msgid "Key valid until %s"
msgstr "Klíč platný do %s"

#: ../GAK/GUI.pm:477
msgid "Full ID: "
msgstr "Celé ID: "

Reply to: