Punts suspensius en instal·lar paquets
Bones,
Fa temps es van canviar les traduccions dels tres punts suspensius
«...» a l'apt(?) pel caràcter de punts suspensius «…». En fer-ho,
però, es va introduir un espai addicional al final de la frase, que no
és a l'original i que no crec que sigui del tot correcte (seria com
posar un espai davant de cada coma).
Un exemple del que vull dir:
«S'estan processant els activadors per a libc-bin …»
Com ho veieu? Sabeu on es pot canviar això?
Per cert, algú sap d'on ve la cadena següent?
«ldconfig deferred processing now taking place»
Salut,
David.
Reply to: