Jordi Mallach dijo: > On Mon, Dec 17, 2001 at 10:46:55PM -0800, Matt Bonner wrote: > > > <LI><A href="#disbelief">La majoria del programari costa més de cent dólars > > > US. > > > Com és que el regaleu?</A> > > Posem un preu en euros? > > Mola. Si fiquem "més de cent euros" el missatge queda igual, no? > > > > <LI><A href="#hardware">Quin maquinari es suporta?</A> > > > > se suporta, no? > > Ai, els valencianets :) > > Per ací diem "es". És correcte, no? Miquel? > Completament. De fet, és la forma clàssica. De tota manera, em pensava que a la variant valenciana feu servir la forma plena del pronom (me, te, se). Al català oriental en aquests casos -quan el verb comença amb s- es fa servir la forma plena 'se' ('se suporta', 'se sap' o 'es suporta', 'es sap'), per això el dubte de Matt. > > > <LI><A href="#info">Abans de decidir-me, necessite més informació.</A> > > necessito? > > Igualment, no se si açò s'aplica a tot el català occità, però en el Pais > Valencià si que solem acabar aquests temps verbals amb "e". > > > > fan que el vostre ordinador funcione. > > funcioni? > funcione, forma estandard valenciana del subjunctiu. > > > > :) > > > > Cada volta més gent intenta trobar formes d'evitar els preus unflats > > inflats > > D'aquesta no estic segur, però jo sempre he dit "unflats" també. > jo també em pensava que era erroni, acabo de mirar però al DIEC i és completament correcte: unflar v. tr. Inflar. ferramenta també és admesa però amb un sentit de peces de ferro: ferramenta f. Conjunt d'eines, armes, etc., de ferro o d'acer. || Conjunt de les peces de ferro que entren en la confecció d'una cosa. || Dentadura. per això vaig proposar 'eines' al seu lloc. > > > els resultats de la seua recerca siguen amplament usats. > > seva recerca siguin, no? > > meua, seua és com ho escrivim al Pais Valencià. > absolutament correcte. La gent de les variants catalanes del Nord hauríem de conèixer millor les variants estàndard valencianes -tan estàndards i correctes com les catalanes- per tal de no rectificar-los quan no cal (els valencians, en canvi normalment coneixen més bé les variants orientals i centrals...). > > > > > > Per veure "seua" dos cops, entenc que deu ser d'alguna part de Catalunya, > > pero no em sona de Barcelona--d'on ve? De fet, em sona d'Aranes! > > No se com s'escriu en Lleida, algú ho sap? > Es valenciana. Correcta. Ja dic que era tasca molt complicada trobar-li una errada a la traducció de l'Ivan... m. -- Miquel Vidal | Using Debian GNU/Linux sid miquel@sindominio.net | yonderboy@barrapunto.com http://sindominio.net | http://mi.barrapunto.com/yonderboy Key fingerprint = 9816 F967 FD3C A4AA DD67 0DF7 8CD0 6F1A F724 244F
Attachment:
pgpeJEgl6YImn.pgp
Description: PGP signature